Traducción generada automáticamente

Thriller (feat. Vincent Price)
Phillip Phillips
Thriller (feat. Vincent Price)
Thriller (feat. Vincent Price)
Es ist kurz vor Mitternacht und etwas Böses lauert im DunkelnIt's close to midnight and something evil's lurking in the dark
Unter dem Mondlicht siehst du einen Anblick, der dir fast das Herz stopptUnder the moonlight you see a sight that almost stops your heart
Du versuchst zu schreien, doch der Schrecken raubt dir den Klang, bevor du es schaffstYou try to scream but terror takes the sound before you make it
Du beginnst zu erstarren, während der Horror dir direkt in die Augen schaut,You start to freeze as horror looks you right between the eyes,
Du bist gelähmtYou're paralyzed
Denn das ist Thriller, Thriller-Nacht'cause this is thriller, thriller night
Und niemand wird dich vor dem Biest retten, dasAnd no one's gonna save you from the beast about
ZuschlägtStrike
Du weißt, es ist Thriller, Thriller-NachtYou know it's thriller, thriller night
Du kämpfst um dein Leben in einem Killer,You're fighting for your life inside a killer,
Thriller heute NachtThriller tonight
Du hörst die Tür zuschlagen und merkst, dass es keinen Ort mehr gibt, um zu fliehenYou hear the door slam and realize there's nowhere left to run
Du spürst die kalte Hand und fragst dich, ob du jemals die Sonne wiedersehen wirstYou feel the cold hand and wonder if you'll ever see the sun
Du schließt deine Augen und hoffst, dass das nurYou close your eyes and hope that this is just
Einbildung istImagination
Doch die ganze Zeit hörst du das Wesen, das sich anschleichtBut all the while you hear the creature creepin' up
Von hintenBehind
Dir läuft die Zeit davonYou're out of time
Denn das ist Thriller, Thriller-Nacht'cause this is thriller, thriller night
Es gibt keine zweite Chance gegen das Ding mitThere ain't no second chance against the thing with
Vierzig AugenForty eyes
Du weißt, es ist Thriller, Thriller-NachtYou know it's thriller, thriller night
Du kämpfst um dein Leben in einem Killer,You're fighting for your life inside a killer,
Thriller heute NachtThriller tonight
Nachtgeschöpfe rufenNight creatures call
Und die Toten beginnen in ihrer Maskerade zu wandelnAnd the dead start to walk in their masquerade
Es gibt kein Entkommen aus den Kiefern des Aliens diesmalThere's no escapin' the jaws of the alien this time
(sie sind weit geöffnet)(they're open wide)
Das ist das Ende deines LebensThis is the end of your life
Sie sind hinter dir her, es gibt Dämonen, die von allen Seiten näher kommenThey're out to get you, there's demons closing in on every side
Sie werden dich besetzen, es sei denn, du änderst die Nummer an deinem TelefonThey will possess you unless you change the number on your dial
Jetzt ist die Zeit für dich und mich, um eng zusammenzukuschelnNow is the time for you and i to cuddle close together
Die ganze Nacht werde ich dich vor dem Schrecken auf dem Bildschirm retten,All thru the night i'll save you from the terror on the screen,
Ich werde dich sehen lassenI'll make you see
Dass das ist Thriller, Thriller-NachtThat this is thriller, thriller night
Denn ich kann dich mehr begeistern als jeder Geist es wagen würde'cause i can thrill you more than any ghost would dare to try
Mädchen, das ist Thriller, Thriller-NachtGirl, this is thriller, thriller night
Also lass mich dich festhalten und teile einen Killer, diller, chillerSo let me hold you tight and share a killer, diller, chiller
Thriller hier heute NachtThriller here tonight
[vincenz preis][vincent price]
Dunkelheit breitet sich über das Land ausDarkness falls across the land
Die Mitternachtsstunde ist nahThe midnite hour is close at hand
Kreaturen kriechen auf der Suche nach BlutCreatures crawl in search of blood
Um eure Nachbarschaft zu terrorisierenTo terrorize y'awl's neighbourhood
Und wer auch immer gefunden wirdAnd whosoever shall be found
Ohne die Seele zum FeiernWithout the soul for getting down
Muss sich den Hunden der Hölle stellenMust stand and face the hounds of hell
Und in der Hülle eines Leichnams verrottenAnd rot inside a corpse's shell
Der übelste Gestank liegt in der LuftThe foulest stench is in the air
Der Gestank von vierzigtausend JahrenThe funk of forty thousand years
Und gruselige Gespenster aus jedem GrabAnd grizzy ghouls from every tomb
Schließen sich zusammen, um dein Verderben zu besiegelnAre closing in to seal your doom
Und obwohl du kämpfst, um am Leben zu bleibenAnd though you fight to stay alive
Beginnt dein Körper zu zitternYour body starts to shiver
Denn kein sterblicher Mensch kann widerstehenFor no mere mortal can resist
Dem Bösen des ThrillersThe evil of the thriller



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phillip Phillips y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: