Traducción generada automáticamente

Meaningless Names
Phinehas
Nombres sin sentido
Meaningless Names
Contando los días con cada chirrido de la puerta de la celdaCounting days with each cell door creak
Conozco el número de cada eslabón de la cadenaI know the number of every chain link
Las paredes en duelo se acercan a la menteGrieving walls draw near to mind
El ensordecedor silencio de esperar a morirThe deafening hush of waiting to die
Aférrate a la esperanza de otro díaHold fast to hope of another day
Aférrate; no puede durar para siempreHold fast; it can’t last forever
Los nombres sin sentido de lugares lejanosThe meaningless names of far off places
Tengo que creer que algo mejor esperaI have to believe something better awaits
Siento un desperdicio en cada exhalaciónI sense a waste in every exhale
El aliento escapa entre barrotes de hierro y clavosBreath escapes iron bar and nail
El silencio olvidado condenadoForgotten silence condemned
La oscuridad como mi única amigaDarkness as my only friend
Pero aférrate a la esperanza de otro díaBut hold fast to hope of another day
Aférrate; no puede durar para siempreHold fast; it can’t last forever
Los nombres sin sentido de lugares lejanosThe meaningless names of far off places
Tengo que creer que algo mejor esperaI have to believe something better awaits
Tengo que creer que algo mejor esperaI have to believe something better awaits
Estoy esperando morir entre un enjambre de moscasI am waiting to die among a swarm of flies
Cada día es una vida entera encadenadoEvery day is a lifetime in chains
Cada díaEvery day
Aférrate a la esperanza de otro díaHold fast to hope of another day
Aférrate; no puede durar para siempreHold fast; it can’t last forever
En los nombres sin sentido de lugares lejanosIn meaningless names of far off places
Tengo que creer que algo mejor esperaI have to believe something better awaits
Aférrate a la esperanza de otro díaHold fast to hope of another day
Aférrate; no puede durar para siempreHold fast; it can’t last forever
En los nombres sin sentido de lugares lejanosIn meaningless names of far off places
Tengo que creer que algo mejor esperaI have to believe something better awaits
Tengo que creerI have to believe
Tengo que creerI have to believe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phinehas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: