Traducción generada automáticamente
Smoke Signals
Phoebe Bridgers
Señales de humo
Smoke Signals
Fui contigo hasta
I went with you up to
El lugar en el que creciste
The place you grew up in
Pasamos una semana en el frío
We spent a week in the cold
Sólo el tiempo suficiente para
Just long enough to
Walden con usted
Walden it with you
Por más tiempo, se habría hecho viejo
Any longer, it would have got old
Cantando as de picas cuando Lemmy murió
Singing Ace of Spades when Lemmy died
Pero nada ha cambiado, L.A.Está bien
But nothing's changed, L.A.'s all right
Dormir en mi cama otra vez, y meterse en mi cabeza
Sleeping in my bed again, and getting in my head
Y luego caminar alrededor del embalse
And then walk around the reservoir
Tú, debes haberme estado buscando
You, you must have been looking for me
Envío de señales de humo
Sending smoke signals
Pelícanos dando vueltas
Pelicans circling
Quemando basura en la playa
Burning trash out on the beach
Uno de tus ojos es
One of your eyes is
Siempre medio cerrado
Always half-shut
Algo pasó cuando eras un niño
Something happened when you were a kid
Entonces no te conocía
I didn't know you then
Y nunca entenderé
And I'll never understand
¿Por qué se siente como si lo hiciera?
Why it feels like I did
¿Qué tan pronto está ahora en un sedán de los años 80?
How Soon Is Now in an '80s sedan
Dormiste dentro de ella porque tu padre
You slept inside of it because your dad
Vivía en un camping en la parte trasera de una furgoneta
Lived in a campground in the back of a van
Dijiste que esa canción te asusta hasta que estés muerto
You said that song will creep you out until you're dead
Tú, debes haberme estado buscando
You, you must have been looking for me
Envío de señales de humo
Sending smoke signals
Pelícanos dando vueltas
Pelicans circling
Quemando basura en la playa
Burning trash out on the beach
Quiero vivir en
I want to live at
Holiday Inn Express & Suites
The Holiday Inn
Donde alguien más hace la cama
Where somebody else makes the bed
Veremos la televisión mientras
We'll watch TV while
Las luces en la calle
The lights on the street
Muerren todas las estrellas
Put all the stars to death
Ha estado en mi mente desde que Bowie murió
It's been on my mind since Bowie died
Sólo echando un vistazo para esconderse de la vida
Just checking out to hide from life
Y todos nuestros problemas, voy a resolverlos
And all of our problems, I'm gonna solve 'em
Con usted montando escopeta, exceso de velocidad, porque al diablo con la policía
With you riding shot-gun, speeding, 'cause fuck the cops
Y tú, debes haberme estado buscando
And you, you must have been looking for me
Envío de señales de humo
Sending smoke signals
Pelícanos dando vueltas
Pelicans circling
Quemando basura en la playa
Burning trash out on the beach
Enterré un hacha
I buried a hatchet
Viene lavanda
It's coming up lavender
El futuro no está escrito
The future's unwritten
El pasado es un corredor
The past is a corridor
Estoy en la salida mirando hacia atrás por el pasillo
I'm at the exit looking back through the hall
Eres anónimo
You are anonymous
Soy un muro de hormigón
I am a concrete wall
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phoebe Bridgers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: