Traducción generada automáticamente

Role Model
Phoenix
Modèle de Rôle
Role Model
Mais tu pensais qu'ils avaient mis leur meilleur homme là-dessusBut you thought they put their best man on it
Donne-lui une chance, quelque chose à faireGive him a chance, something to do
Ouais, tu dois poser un tas de questionsYeah you got to ask a hella lot of questions
C'est une chance de ta vieThe chance of a lifetime
Si tu dois faire confiance au gars, c'est pas un imposteurIf you got to trust the guy he's no impersonator
Qu'est-ce qui ne va pas avec lui à tondre ta pelouse ?What's the matter with him mowing your lawn?
Ouais, tu dois te rattraper car c'est toi le coupableYeah you got to make it up cause you're the perpetrator
Tu veux découvrir ?Do you want to find out?
Si soudain, tu entends l'émeute, les cris dehorsSo sudden, you hear the riot, hear them scream outside
Je peux pas te dire ce que ça va être, je mentiraisI can't tell you what it's going to be, I'd lie
À court de crédit, est-ce que je t'entends respirer fort ?Out of credit, did I hear you breathe out loud
Tu sais qu'il est là pour voir l'étéYou know he's in it to see the summer
Tu sais qu'il est là pour voir l'étéYou know he's in it to see the summer
Pour voir l'été, pour voir l'étéTo see the summer, to see the summer
Modèle modèle modèle de rôleRole role role model
Sur le podiumOn the podium
Vraiment fortReal loud
Le même vieux récitalSame old recital
Un caméléonA chameleon
DéguiséDisguised
Jamais à court de chanceNever out of luck
Jamais à court d'amourNever out of love
Toujours à court d'argentAlways out of cash
Alors aide-le si tu le peuxSo help him if you will
Grimpant la collineClimbing up the hill
Signant des autographesSigning autographs
Modèle modèle modèle de rôleRole role role model
Sur le podiumOn the podium
Vraiment fortReal loud
Tu ne te sens pas comme un témoin en détresse de temps en temps ?Don't you feel like a witness in distress from time to time to time to time?
C'est juste la façon dont les roses se fanent ? Tu veux découvrir ?Is that just the way the roses fade? Do you want to find out?
Tu ne te sens pas comme un témoin en détresse de temps en temps ?Don't you feel like a witness in distress from time to time to time to time?
C'est juste la façon dont les roses se fanent ? Tu veux découvrir ?Is that just the way the roses fade? Do you want to find out?
Si soudain, tu entends la douce brise d'été dehorsSo sudden, you hear the quiet summer breeze outside
Je peux pas te dire ce que ça va être, je mentiraisI can't tell you what it's going to be, I'd lie
À court de crédit, je t'entends souffrir en respirant fortOut of credit, I hear you suffer breathe out loud
Tu sais que tu es là pour voir l'étéYou know you're in it to see the summer
Tu sais que tu es là pour voir l'étéYou know you're in it to see the summer
Pour voir l'été, pour voir l'étéTo see the summer, to see the summer
Modèle modèle modèle de rôleRole role role model
Sur le podiumOn the podium
Vraiment fortReal loud
Le même vieux récitalSame old recital
Un caméléonA chameleon
DéguiséDisguised
Jamais à court de chanceNever out of luck
Jamais à court d'amourNever out of love
Toujours à court d'argentAlways out of cash
Alors aide-le si tu le peuxSo help him if you will
Grimpant la collineClimbing up the hill
Signant des autographesSigning autographs
Modèle modèle modèle de rôleRole role role model
Sur le podiumOn the podium
Vraiment fortReal loud
EncourageCheer on
Vraiment fortReal loud
EncourageCheer on
La chance de ta vieThe chance of a lifetime
Pourquoi encourager ?Why cheer on?
Vraiment fortReal loud
EncourageCheer on
La chance de ta vieThe chance of a lifetime
(Tu ne te sens pas comme un témoin en détresse)(Don't you feel like a witness in distress)
EncourageCheer on
(De temps en temps ?)(From time to time to time to time?)
Vraiment fortReal loud
(C'est juste la façon dont les roses se fanent ?)(Is that just the way the roses fade?)
EncourageCheer on
(Tu veux découvrir ?)(Do you want to find out?)
(Tu ne te sens pas comme un témoin en détresse)(Don't you feel like a witness in distress)
EncourageCheer on
(De temps en temps ?)(From time to time to time to time?)
Vraiment fortReal loud
(C'est juste la façon dont les roses se fanent ?)(Is that just the way the roses fade?)
EncourageCheer on
(Tu veux découvrir ?)(Do you want to find out?)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phoenix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: