Traducción generada automáticamente

Telefono
Phoenix
Téléphone
Telefono
Allô ? OuiPronto? Si
Comment ça se passe à Hollywood ?Come va a Hollywood?
Oh tu restes un peu plus longtemps ?Oh you're staying a little longer?
Eh bien, je pensais que tu aurais fini d'ici septembreWell, but I thought you'd be done by September
Je ne peux pas vivreNon posso vivere
J'ai trop besoin de toiTroppo bisogno di te
J'aurais aimé que tu décides de resterWish you decided to stay
On est trop loin, on est trop loin l'un de l'autreWe're too far, we're too far away
VivreVivere
Regarde, regarde autour de toiGuarda, guarda intorno a te
Ouais, j'appelle juste pour direYeah I'm just calling to say
Non, comment puis-je dormir quand tu es bien éveillée ?No, how can I sleep when you're wide awake?
Fruits de merFrutti di mare
Juste à côté de moiRight beside me
Regarde l'océan avec toiWatch the ocean with you
AmoureuxInnamorato
AgitéAgitato
Regarde son premier filmWatch her movie debut
J'ai peint la maisonI painted the house
J'ai acheté des draps que tu aimais lors de ce voyage à RomeI bought sheets that you liked on that trip when we went to Rome
Et j'ai pris un bateau à moteur pour l'étéAnd I got a motorboat for the summer
Au cas où tu aurais fini tôt ou si tu prévois de venirIn case you're done early or if you plan to visit
Mais attends, tu prévois de venir ?But wait, do you plan to visit?
Je ne peux pas vivreNon posso vivere
J'ai trop besoin de toiTroppo bisogno di te
J'aurais aimé que tu décides de resterWish you decided to stay
On est trop loin, on est trop loin l'un de l'autreWe're too far, we're too far away
VivreVivere
Regarde, regarde autour de toiGuarda, guarda intorno a te
Ouais, j'appelle juste pour direYeah I'm just calling to say
Non, comment puis-je dormir quand tu es bien éveillée ?No, how can I sleep when you're wide awake?
Fruits de merFrutti di mare
Juste à côté de moiRight beside me
Regarde l'océan avec toiWatch the ocean with you
AmoureuxInnamorato
AgitéAgitato
Regarde son premier filmWatch her movie debut
J'aimerais que tu appelles depuis le plateauI wish you'd call from set
J'aimerais ne pas être en colèreI wish I didn't get upset
C'est qui ce gars avec qui tu traînes ?Who's that guy you hang out with?
C'est le principal ou juste un figurant ?Is he the lead or just an extra?
Au lieu d'appeler, s'il te plaît, reviens vers moiInstead of calling please ritorna a me
Comment puis-je dormir quand tu es bien éveillée ?How can I sleep when you're wide awake?
Je ne peux pas vivreNon posso vivere
J'ai trop besoin de toiTroppo bisogno di te
J'aurais aimé que tu décides de resterWish you decided to stay
On est trop loin, on est trop loin l'un de l'autreWe're too far, we're too far away
VivreVivere
Regarde, regarde autour de toiGuarda, guarda intorno a te
Ouais, j'appelle juste pour direYeah I'm just calling to say
Comment puis-je dormir quand tu es bien éveillée ?How can I sleep when you're wide awake?
TéléphoneTelefono
Sonne pour moiRinging for me
Puis-je te dire ?Can I tell you?
Je rêve en stéréoI dream in stereo
Dans un studioIn a studio
Loin, loin d'iciFar far away
Je pourrais te perdreI might lose you
À cause d'un exécutifTo some executive
TéléphoneTelefono
Sonne pour moiRinging for me
Puis-je te dire ?Can I tell you?
Je rêve en stéréoI dream in stereo
Et dans un studioAnd in a studio
Loin, loin d'iciFar far away
Je suis ici soloI'm here solo
À PassoscuroIn Passoscuro




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phoenix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: