Traducción generada automáticamente

Tonight (feat. Ezra Koenig)
Phoenix
Ce Soir (feat. Ezra Koenig)
Tonight (feat. Ezra Koenig)
Peux-tu, peux-tu venir ce soir ?Could you, could you come tonight?
Au lieu de sombrerInstead of going under
Peux-tu, peux-tu venir ce soir ?Could you, could you come tonight?
Penses-tu que ce serait son dernier décembre ?Would you think it'd be her last December?
Est-ce la façon dont elle se coiffe ?Could it be the way she combs her hair?
Ça devait être le jour où tu as cessé de t'en soucierIt must have been the day you lost to care
Et si j'étais la réponse à ta prière ?What if I was the answer to your prayer?
Ouais, tu as besoin d'un peu de franchise, besoin d'un peu de franchiseYeah, you need a little candor, need a little candor
Et si on tenait jusqu'à l'aube comme tu me l'as promis ?What if we last till it's dawn like you promised me?
Qui a laissé les gars renverser leur entrée ?Who let the boys spill their entree?
Le dîner est servi, tu ne vois pas qu'on n'est pas opposés ?Dinner is served, can't you see we're not opposites?
Es-tu encore là à penser à moi ?Are you still up thinking of me?
Je prends toute la responsabilitéI take all the blame
Est-ce si difficile à comprendre ?Is it hard to understand?
Quand tout est pareilWhen it's all the same
J'ai joué à tous les jeuxI've played all the games
Et j'ai presque tout perduAnd lost almost everything
Maintenant je parle tout seul et c'est assez surprenantNow I talk to myself and it's quite surprising
Roulez avec moiRoll with me
Allons-yLet's roll
Peux-tu, peux-tu venir ce soir ?Could you, could you come tonight?
Je compte à partir du tonnerreI'm counting from the thunder
Peux-tu, peux-tu venir ce soir ?Could you, could you come tonight?
J'ai le sentiment que tu connais le numéroI got a feeling that you know the number
Puis-je être le meilleur pour avancer ?Could I be the best to jump ahead?
Tes pieds te font moins mal avec des mocassinsYour feet are hurting less with moccasins
Je n'ai jamais entendu d'autre commentaire depuisI never heard another comment since
Tu as besoin d'un peu de splendeur, besoin d'un peu de splendeurYou need a little splendor, need a little splendor
Et si on tenait jusqu'à l'aube comme tu me l'as promis ?What if we last till it's dawn like you promised me?
Qui a laissé les gars renverser leur entrée ?Who let the boys spill their entree?
Le dîner est servi, tu ne vois pas qu'on n'est pas opposés ?Dinner is served, can't you see we're not opposites?
Es-tu encore là à penser à moi ?Are you still up thinking of me?
Je prends toute la responsabilitéI take all the blame
Est-ce si difficile à comprendre ?Is it hard to understand?
Quand tout est pareilWhen it's all the same
J'ai joué à tous les jeuxI've played all the games
Et j'ai presque tout perduAnd lost almost everything
Maintenant je parle tout seul et c'est assez surprenantNow I talk to myself and it's quite surprising
Roulez avec moiRoll with me
Allons-y avec moiLet's roll with me
Je parle tout seul et c'est assez surprenantI talk to myself and it's quite surprising
Au milieu de la nuitIn the middle of the night
RoulezRoll
Maintenant je parle tout seul et c'est assez surprenantNow I talk to myself and it's quite surprising
Au milieu d'une bagarreIn the middle of a fight
RoulezRoll
Ne vois-tu pas le panneau sur le mur ?Can't you see the sign up on the wall?
Au milieu de la nuitIn the middle of the night
RoulezRoll
Ne vois-tu pas le panneau sur le mur ?Can't you see the sign up on the wall?
Au milieu d'une bagarreIn the middle of a fight
Je parle tout seul et c'est assez surprenantI talk to myself and it's quite surprising
Roulez avec moiRoll with me
Allons-y avec moiLet's roll with me
J'aimerais pouvoir être quelqu'un comme toiI wish I could be someone like you
J'aimerais pouvoir être quelqu'un d'autre, quelqu'un comme toiWish I could be someone else, someone like you
J'aimerais pouvoir être quelqu'un d'autre, quelqu'un comme toiWish I could be someone else, someone like you
Être quelqu'un d'autre, quelqu'un d'autre, quelqu'un comme toiBe someone else, someone else, someone like you
J'aimerais pouvoir être quelqu'un d'autre, quelqu'un comme toiWish I could be someone else, someone like you
Être quelqu'un d'autre, quelqu'un d'autre, quelqu'un comme toiBe someone else, someone else, someone like you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phoenix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: