Traducción generada automáticamente
The Good Fight vs The Good Life
Phone Trio
La Buena Lucha vs La Buena Vida
The Good Fight vs The Good Life
Has tomado todos los años malos
You’ve taken up all the bad years
Como toda una verdad a lo que debería ser tu vida
As a whole truth to what your life should be
Desperdicias tanto recogiendo lágrimas
You waste so much collecting tears
Se exhibe en los estantes de trofeos de la miseria
Displayed on trophy shelves of misery
¡Bueno, eso no está bien!
Well, that’s not right!
Estás enfurruñado
You’re sulking in
No sangrar a través de
Not bleeding through
Se muestra en todo lo que haces
It shows in everything you do
Estás odiando todo lo que es feliz
You’re loathing everything that’s happy
Eres todo acerca de 'aléjate, día soleado'
You’re all about ‘stay away, sunny day’
¿Cuándo te darás cuenta?
When will you ever notice?
No se trata de lo que dices
It’s not about what you say
Es el papel que juegas
It’s the part you play
Eso realmente hace la diferencia
That really makes the difference
Entre vivir una buena vida
Between living up a good life
Y poniendo una buena pelea
And putting up a good fight
Así que aquí está la parte en la que te rindes
So here’s the part where you give in
Por la soledad, estás mejor solo
To loneliness – you’re better off alone
Porque nadie más parece entender
Cause no one else seems to understand
¿Qué está pasando?
What is going on
¿Está pasando algo?
Is there something going on?
¡Bueno, eso no está bien!
Well that’s not right!
Estás renunciando a sentirte bien
You’re giving up on feeling well
Alimentar tu propio infierno privado
Feeding your own private hell
Sobre pensamientos pesimistas y apatía
On pessimistic thoughts and apathy
Eres todo acerca de 'aléjate, día soleado'
You’re all about ‘stay away, sunny day’
¿Cuándo te darás cuenta?
When will you ever notice?
No se trata de lo que dices
It’s not about what you say
Es el papel que juegas
It’s the part you play
Eso realmente hace la diferencia
That really makes the difference
Entre vivir una buena vida
Between living up a good life
Y poniendo una buena pelea
And putting up a good fight
Estás renunciando a sentirte bien
You’re giving up on feeling well
Alimentar tu propio infierno privado
Feeding your own private hell
Sobre pensamientos pesimistas y apatía
On pessimistic thoughts and apathy
Eres todo acerca de 'aléjate, día soleado'
You’re all about ‘stay away, sunny day’
¿Cuándo te darás cuenta?
When will you ever notice?
No se trata de lo que dices
It’s not about what you say
Es el papel que juegas
It’s the part you play
Eso realmente hace la diferencia
That really makes the difference
Entre vivir una buena vida
Between living up a good life
Y poniendo una buena pelea
And putting up a good fight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Phone Trio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: