Traducción generada automáticamente
Fkn Around (feat. Megan Thee Stallion)
Phony Ppl
Jugando alrededor (feat. Megan Thee Stallion)
Fkn Around (feat. Megan Thee Stallion)
Tienes un hombre, pero estás jugando por ahíYou've got a man, but you're fucking around
Arriesgándolo todo, nena, solo para divertirteRisking it all baby just to get down
Tienes un hombre, pero estás jugando por ahíYou've got a man, but you're fucking around
Arriesgándolo todo, nena, solo para divertirteRisking it all baby just to get down
No sé si sabes lo que estás empezandoDon't know if you know what you're starting
Pero puedo ver que te gusta jugar con fuego, cariñoBut I can see you like to play with fire darling
Tu hombre acaba de ir al bar a buscar una copa para ustedes dosYour man just hit the bar to grab a chalice for you two
Volvió la espalda por un segundo, mira lo que hacesHe turned his back just for a second look at what you do
Enviándome la señal supersónicaSending me the supersonic signal
No me has tocado, pero te sientoYou ain't lay a finger but I feel you
Mujer independiente, no te diré cómo actuarIndependent woman, I won't tell you how to act
Pero tú y yo sabemos que podríamos desaparecer antes de que él regreseBut you and I both know we could be gone 'fore he gets back
Tienes un hombre, pero estás jugando por ahíYou've got a man, but you're fucking around
Arriesgándolo todo, nena, solo para divertirteRisking it all baby just to get down
Ay (ah), ay ayAy (ah), ay ay
No hagas preguntas si solo estamos teniendo sexo (hey)Don't ask questions if we just sexing (hey)
Tengo situaciones sin confirmaciones (mwah)I got situations no conformations (mwah)
Todos quieren saber con quién sale Megan (¿eh?)Everybody wanna to know who Megan dating (huh?)
Bueno, eso depende de cómo esté el día (¿eh, ¿eh, whoa?)Well that depends on whatever the day is (huh, huh, whoa)
Tengo un papi europeo en Italia (okay)I got me a European papi out in Italy (okay)
Y le gusta modelarAnd he like to model
Pero siempre le encanta vermeBut he always love to picture me
Volando al extranjero y es solo eso (hey)Flying overseas and it's just that B (hey)
Le envío una foto de espaldas solo para provocarlo (hey, hey, ah)Send a pic from the back just to give him a tease (hey, hey, ah)
Tengo un hombre en Texas, donde está lo mejorI keep a man in Texas, that where the best is
Un papá del sur y tranquilo, nunca me estresa (sí)Down south daddy and he's cool never stress me (yeah)
Cosa de la costa oeste, estoy enamorada de su jerga (oho)West coast thang, I'm in love with his slang (oho)
Oh, amo a un matón, mantén lo auténtico cuando lo hacemos (ooh)Ooh I love a thug, keep it hood when we bang (ooh)
Tengo un hombre, pero estoy jugando por ahíI got a man but I'm fucking around
Porque soy joven y no puedo estar atada (ay, ay)'Cause I'm young and I can't be tied down (ay, ay)
Él tiene una chica que no se compara conmigo (whoa)He got a girl she got nothing on me (whoa)
Pero somos jóvenes, así que ambos hacemos lo mismo (whoa, whoa, whoa, whoa)But we young so we both do the same thing (whoa, whoa, whoa, whoa)
Tienes un hombre, pero estás jugando por ahíYou've got a man, but you're fucking around
(Tengo un hombre, pero estoy jugando por ahí)(I got a man but I'm fucking around)
(Porque soy joven y no puedo estar atada)('Cause I'm young and I can't be tied down)
Arriesgándolo todo, nena, solo para divertirteRisking it all baby just to get down
(Él tiene una chica que no se compara conmigo)(He got a girl she got nothing on me)
(Porque somos jóvenes y ambos hacemos lo mismo)(Because we young and we both do the same thing)
Sabes (sabes que estás mal)You know (you know you wrong)
Yo sé (sabes que estás mal)I know (you know you wrong)
Eres tan (sabes que estás mal)You're so (you know you wrong)
Incorrecto por (sabes que estás mal)Wrong for (you know you wrong)
Lo que hemos estado haciendo (sabes que estás mal)What we've been doing (you know you wrong)
Este lugar parece arruinarlo (sabes que estás mal)This place seems to ruin (you know you wrong)
Este asunto de amorThis love thing
(Pero solo soy la mitad de incorrecta que tú)(But I'm only half as wrong as you)
Sabes eso (sabes que estás mal)You know that (you know you wrong)
Yo sé (sabes que estás mal)I know (you know you wrong)
Eres tan (sabes que estás mal)You're so (you know you wrong)
Incorrecto por (sabes que estás mal)Wrong for (you know you wrong)
Lo que hemos estado haciendo (sabes que estás mal)What we've been doing (you know you wrong)
Este lugar parece arruinarlo (sabes que estás mal)This place seems to ruin (you know you wrong)
Este asunto de amor (sabes que estás mal)This love thing (you know you wrong)
(Pero solo soy la mitad de incorrecta que tú)(But I'm only half as wrong as you)
Tienes un hombre, pero estás jugando por ahíYou've got a man, but you're fuckin' around
Tienes un hombre, pero estás jugando por ahíYou've got a man, but you're fuckin' around
Arriesgándolo todo, nena, solo para divertirteRisking it all baby just to get down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phony Ppl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: