Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 580

2Faces

Phora

Letra

2Caras

2Faces

Tienes dos caras para ti, odio estar cerca de tiYou got two faces to you, I hate being around you
Odio el hecho de que te necesito, pero me alegro de haberte encontradoHate the fact that I need you, but I'm glad that I found you
Porque sabes que no puedo vivir sin tiCause you know I can't live without you
No, no puedo vivir sin tiNah, I can't live without you
Y ayer oí a un amigo mío hablar de tiAnd yesterday I heard a friend of mine talking about you

Diciendo que te necesita más que yoSaying he needs you more than I do
Tío, al carajo con ese negroMan, fuck that nigga
Siempre supe que era un punk, no podía confiar en ese negroI always knew he was a punk, I couldn't trust that nigga
Además ese negro, no te merecesPlus that nigga, just don't deserve you
Te estaba persiguiendo, rompiendo el toque de queda de mamáLate nights I was chasing you, breaking mama's curfew
Verás, entonces yo era tonto pensando que me darías una oportunidadSee, back then I was foolish thinking you'd give me a chance
Pero, honestamente, fui ingenuo y la paciencia es una virtudBut, honestly I was naive and patience is a virtue
Sé que paso mucho tiempo contigo, pero nunca te conocíKnow I spend so much time with you, but I never met you
Cuando vienes, veo las verdaderas intenciones de la genteWhen you come around, I see people's true intentions
Veo la forma en que te miran, tratando de llamar tu atenciónI see the way they look at you, trying to get your attention
Y la forma en que pelean por ti, arruina las amistadesAnd the way they fight over you, that shit ruins friendships
Pero no te importa, ¿verdad?But you don't care, do you?
Desearían tenerte, ¿ven la mirada en sus ojos?They wish they had you, see the look in their eyes?
Están celosos de mí, te tengo, ahora quieren que mueraThey jealous of me, I have you, now they want me to die
Verás, el problema es que no importa cuánto esté contigo todavía estoy solaYou see, the problem is no matter how much I'm with you I'm still lonely
Además siento que tú eres la razón por la que perdí a mis verdaderos amigosPlus I feel like you're the reason I lost my real homies
Pero seamos sinceros, nadie más puede reemplazarteBut let's face it, no one else can replace you
Todas las veces que te mantuve a salvo, deberías estar diciéndomeAll the times I kept you safe, you should be telling me
Gracias"Thank you"
Me niego a pasar todo mi tiempo en este mundo tratando de perseguirteI refuse to spend all my time in this world trying to chase you
Perseguir este sueño que tengo es más importanteChasing this dream I have is more important
Todavía puedo saborearteI can still taste you
Todavía puedo sentirte al tactoI can still feel you to the touch
Bueno, supongo que paso demasiado tiempo contigoWell, I guess I spend too much time on you
Puse mi vida y mi familia a un lado por tiI put my life and my family all to the side for you
Sabes que te necesito, pero no moriré por tiSee, you know that I need you, but I won't die for you
Y la verdad es que te odio porque hay dos lados en tiAnd truth is, I hate you cause there's two sides to you

Tienes dos caras para ti, odio estar cerca de tiYou got two faces to you, I hate being around you
Odio el hecho de que te necesito, pero me alegro de haberte encontradoHate the fact that I need you, but I'm glad that I found you
Porque sabes que no puedo vivir sin tiCause you know I can't live without you
No, no puedo vivir sin tiNah, I can't live without you
Y ayer oí a un amigo mío hablar de tiAnd yesterday I heard a friend of mine talking about you

Diciendo que te quiere tanto que hará cualquier cosa para conseguirteSaying he wants you so bad that he'll do anything to get you
Así que mantiene su revista cargada como si no fuera cuestiónSo he keep his magazine loaded like it's no issue
Te extraño, pero desde que te tuve, no he sido lo mismo que yoI miss you, but ever since I had you, I ain't been the same me
Odio admitirlo, pero me cambiasteI hate to admit it, but you changed me
Sí, para bien o para mal? Diablos, probablemente no podría decírteloYeah, for better or worse? Shit, I probably couldn't tell you
Pero honestamente si me dejaras, probablemente sería un fracasoBut honestly if you left me, I'd probably be a failure
O al menos eso es lo que pensarán de míOr at least that's what they'll think about me
Mira, me conozco a mí mismo y sé que soy bueno sin tiSee, I know myself and I know I'm good without you
Toda esta gente habla de míAll these people, they just speak about me
Hablar de que se burlan de decir mi nombreTalking out they asses saying my name
Diciéndome, desde que he estado contigo, no he sido el mismoTelling me, since I've been with you, I ain't been the same
Pero carajo, sigo cuidando de mi mamáBut shit, I keep taking care of my mama
Asegurarse de que ella es felizMaking sure that she's happy
Le conseguí un colchón nuevo y puso comida en la despensaGot her a brand new mattress and put food in the pantry
Muéstrale a esta gente que soy todo lo que dijeron que no puedo serShow these people that I'm everything that they said I can't be
Así que si me odian por necesitarte, no me entienden. Sí, ¿cómo podría faltarle el respeto?So if they hate me for needing you, they don't understand me Yeah, so how could I disrespect you?
Aunque no seas bueno para mí, nunca podría descuidarteEven though you no good for me, I could never neglect you
Incluso a través de tiempos difíciles, siempre estaba allí cuando el alquiler debidoEven through hard times, you was always there when the rent due
No sé si fue Dios mismo o el diablo quien te envióI don't know if it was God himself or the Devil who sent you
Pero antes de que vinierasBut before you came along
Yo era el que dudaban, se reían y odiaban enI was the one they doubted, laughed at and hated on
Ahora, de repente, no significan causa de tiNow all of a sudden they not mean cause of you
La gente me habla, la gente me trata como una causa de tiPeople talk to me, people treat me like a king cause of you
Pero cuando no te tenía, no era una porqueríaBut back when I didn't have you, I wasn't shit
Ahora todo el mundo te conoce conmigo, me aman, ve a chupar una pollaNow everyone know you with me, they love me, go suck a dick
Verás, te odio porque destrozaste a mi maldita familiaYou see, I fucking hate you cause you ripped my fucking family apart
Perdí amigos por tu culpa, ¿cómo puedes tener un corazón?I lost friends cause of you, how can you have a heart?
No tienes corazón, no sientes nada por nadaYou don't have a heart, you don't have feelings for shit
No, no te importa lo que pase la genteNo, you don't care what people go through
No te importa si están enfermosYou don't care if they sick
No te importa si mueren, lo que haces es malo para míYou don't care if they die, what you do is sick to me
Todo el mundo te mira como tú gobernaste el mundoEveryone looks at you like you ruled the world
Pero no significas nada para míBut you don't mean shit to me
Tienes dos lados, tienes dos carasYou got two sides, you got two faces
Ahora te preguntas quién es esta persona y todos estos lugaresNow you wondering who's this person and all these places
Pero esta persona no es humana, esta persona no puede sentirBut this person's not human, this person can't feel
Es el dólar todopoderoso que todos hemos estado persiguiendoIt's the almighty dollar that we all been chasing
Dos carasTwo faces


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phora y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección