Traducción generada automáticamente

Halos & Devil Horns
Phora
Halos y Cuernos del Diablo
Halos & Devil Horns
A veces siento que tengo un halo sobre mis cuernos del diabloSometimes I feel like I got a halo over my devil horns
Realmente no sé qué es peor o mejorNot really knowing was worse or better for it
El mundo gira y con el tiempo realmente aprendoThe world turns and over time I really learn
Nunca juzgues a alguien dando pasos en zapatos que nunca has usadoNever judge someone taking steps in shoes you've never worn
Entonces, ¿por qué me juzgarían?So why would they judge me?
Apuesto a que no podrían caminar unos cuantos pasos en mis zapatillasBet they couldn't walk a couple feet in my chucked t's
Ha sido difícil para mí desde que ni siquiera tenía dientes frontalesIt's been rough for me since I ain't even had front teeth
Solo un joven escuchando a Pac y BiggieJust a young buck bumping pac and big
Mientras decía súper nintendo sega génesisWhile I was saying super nintendo sega genesis
Cuando tenía 15, hermano, no podía imaginar estoWhen I was 15, homie, I couldn't picture this
Estaba en el hospital sin oportunidad de vivirI was up in the hospital without a chance to live
Dios tenía planes para mí, es mi oportunidad de darGod had plans for me, it's my chance to give
De vuelta a los fanáticos, a los niños y a la gente que intenta hacer el bien en la vidaBack to the fans and the kids and the people tryna do good in life
Todos mis amigos se declaran culpables, el caso es que no pudieron lucharAll my homies pleading guilty, the case is they couldn't fight
Mantente fuerte, sé positivo, mantén la cabeza en altoStay strong, be positive, keep yo head up
En lugar de buscar a alguien para atacar, solo mantén tu dineroInstead of finding someone to wet up just keep yo bread up
No envuelvas tus manos alrededor de esa pistola, todo es una trampaDon't wrap yo hands around that beretta, it's all a setup
Estoy tratando de difundir el amor, no hay nada que estos gatos no puedan decirnosI'm tryna spread the love, it's nothin' these cats can't tell us
Hablo por mi generación, mírame abrir estas puertasI speak for my generation, watch me open these doors
Nas me dijo que el mundo era mío, ahora te mostraré que es tuyoNas told me the world was mine, now I'mma show you it's yours
¡Un amor!One love!
Todo fue un sueñoIt was all a dream
Uh, maldita sea, me gusta la vida que llevoUh, damn right I like the life I live
Porque pasé de negativo a positivoCause I went from negative to positive
Y es todoAnd it's all
Y si no sabesAnd if you don't know
Y si no sabes, ahora lo sabes, amigoAnd if you don't know now you know, nigga
Sí, recuerdo, me echaron de la casa de mi papáYeah, I remember, getting kicked out of my pop's house
Durmiendo en el honda de mi amigo hasta que me encerraronSleepin' in my homie's honda till I got locked out
Y no tenía a dónde ir tratando de ganar dinero para ayudar a mamáAnd had no where to go tryna make dough to help moms out
Tomé mi pluma y papel y ahí fue cuando abandoné la escuelaPicked up my pen and pad and that's the second I dropped out
Ves, arriesgué todo para seguir un sueño que dijeron que no podía alcanzarSee, I done risked it all to follow a dream they said I couldn't reach
Pasé el resto de mi infancia corriendo por las callesSpent the rest of my child hood running' on the streets
Ahora es irónico, me llamaron la semana pasadaNah it's ironic, they called me up last week
Diciendo que los maestros tienen problemas para enseñar, piensanSaying' that teachers having trouble teaching they think
Que debería dar un discurso, jajaI should give a speech, haha
Es gracioso cómo funciona, ¿verdad?It's funny how that works, huh?
Gracioso que crea en Dios, pero no en la iglesia, ¿verdad?Funny I believe in God, but not the church, huh?
Y es gracioso cómo mis demonios se apoderan de míAnd it's funny how my demons get a hold of me
No necesito leer la biblia, solo necesito escribir un verso, ¿verdad?I don't need to read the bible, I just need to write a verse, huh?
He pasado por todoI done went through it all
Tomando 40s, chicas, marcando en las paredesSippin' 40s, little shawties, taggin' up on the walls
Todo lo que realmente tenía era un corazón de acero y mis amigos lealesAll I really had was a heart of steel and my dirty chughs
Noches tardías en la ciudad, marcando como apúrateLate nights in the city, taggin' like hurry up
Tenemos que tomar el autobús por la avenida de la playaWe gotta catch the bus down beach boulevard
Eso fue antes de que mi primo empezara a sacar el auto de la abuelaThat was before my cousin started sneakin' out granny's car
Alrededor de la misma época en que se me rompió el corazón por primera vez, eso me cambióRound the same time my heart first broke, that shit changed me
Pero me ayudó a ver la diferencia entre una trampa y una damaBut help me see the difference between a trick and the lady
Así que cuidado con estos tipos que tienen los ojos en tus pasosSo watch for these cats that got they eyes on yo steps
Si no te están apoyando, solo te están frenandoThey ain't holdin' you down then they just holdin' you back
Hablo por esta generación, mírame abrir estas puertasI'm speakin' for this generation, watch me open these doors
Nas me dijo que el mundo era mío, ahora te mostraré que es tuyoNas told me the world was mine, now I'mma show you it's yours
¡Un amor!One love!
Todo fue un sueñoIt was all a dream
Uh, maldita sea, me gusta la vida que llevoUh, damn right I like the life I live
Porque pasé de negativo a positivoCause I went from negative to positive
Y es todoAnd it's all
Y si no sabesAnd if you don't know
Y si no sabes, ahora lo sabes, amigoAnd if you don't know now you know, nigga
Sí, esta canción fue inspirada porYeah, this song was inspired by
Las grandes palabras del famoso Biggie, descansa en pazThe great words of the notorious big, rest in peace
Sí, 1,2, todavía tomamos 40 onzasYeah, 1,2, we still sip 40 ounces
Y los cumpleaños eran los peores díasAnd birthdays was the worst days
Todavía tomamos 40 onzas cuando tenemos sed, no ha cambiado nadaWe still sip 40 ounces when we thirsty ain't shit changed
Solo tuve que hacerlo una vez, solo tuve que hacerloI just had to do that one time I just had to
Sí, todavía tomamos 40 onzas cuando tenemos sed, no ha cambiado nadaYeah we still sip 40 ounces when we thirsty ain't shit changed
No, amigo, no ha cambiado nadaNo nigga ain't shit changed



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: