Traducción generada automáticamente

With You
Phora
Conti
With You
A veces mi mente se remonta al pasadoSometimes my mind drifts way back to the past
Aferrándose a la última cuerda, tratando de que esto dureHolding onto the last string, trying to make this shit last
Es difícil saber quién es real o falso, todo el mundo tiene una máscaraIt's hard to tell who's real or fake, everybody got a mask
Pero siempre has estado abajo para montar, nunca he tenido que preguntarBut you was always down to ride, I ain't never had to ask
Nunca dudé de ti no una vez chica, siempre estabas allíNever doubted you not once girl, you was always there
Estaba huyendo de mis sentimientos, no sé por qué tengo tanto miedoI was just running from my feelings, I don't know why I'm so scared
Tal vez no estaba lista, tal vez tú eras demasiado perfectaMaybe I just wasn't ready, maybe you was too perfect
Entraste, me enamoré de ti, empecé a no sentirme tan inútilYou came in, I fell for you, started not to feel so worthless
Pero a veces estas cosas no salen para mejor, noBut sometimes these things don't really turn out for the better, no
Ha pasado un minuto desde la última vez que hablamosBeen a minute since we last talked
Todo el mundo me dice que lo deje irEverybody telling me just to let it go
Ambos hemos pasado por tanto, todo el dolor, que nunca se mostraráBoth of us been through so much, all the pain, it will never show
Siempre me preguntaba cómo te sentías realmenteAlways wondered how you really felt
Carajo, supongo que nunca lo sabré, pero está todo bienShit, I guess I'll probably never know, but it's all okay
Sí, tal vez no estábamos destinados a serYeah, maybe we wasn't meant to be
Tal vez yo, estaba destinado a ti, pero tú no estabas destinado a míMaybe me, I was meant for you, but you just wasn't meant for me
Tal vez debería darle tiempo, tal vez debería dejarlo serMaybe I should just give it time, maybe I should just let it be
Loco como fuimos tú y yo, pero todo el tiempo nunca fue «NosotrosCrazy how it was me and you, but the whole time it was never "We"
Porque sé que fue difícil para ti volver a confiar en míCause I know it was hard for you to trust me again
Porque todas estas otras chicas sólo quieren follar o ser amigasCause all these other girls just want to fuck or be friends
Pero nadie tiene ese tipo de amor que siento contigoBut no one got that type of love that I feel with you
Entonces dices: «¿Por qué te quedas conmigo si es sólo para fingir?Then you say, "Why do you stay with me if its just to pretend?"
No te mientas, no actúes como si estuvieras listoDon't lie to yourself, don't act like you ready
Si todavía amas a otra persona, no digas que lo sientesIf you still love someone else, don't say that you sorry
No más, eso no va a ayudarNo more, that's not gonna help
Porque solo lo sientes después de que se inflige el dañoCause you're only sorry after the damage is dealt
Sé que me necesitas contigoI know you need me with you
Porque yo siento lo mismo por tiCause I feel the same about you
Sé que me necesitas contigoI know you need me with you
Porque yo siento lo mismo por tiCause I feel the same about you
Sé que me necesitas contigoI know you need me with you
Porque yo siento lo mismo por tiCause I feel the same about you
Sí, sé que me necesitas contigoYeah, I know you need me with you
Porque yo siento lo mismo por tiCause I feel the same about you
Sé que me necesitas contigoI know you need me with you
Porque yo siento lo mismo por tiCause I feel the same about you
Sé que me necesitas contigoI know you need me with you
Porque yo siento lo mismo por tiCause I feel the same about you
Sé que me necesitas contigoI know you need me with you
Porque yo siento lo mismo por tiCause I feel the same about you
Sí, sé que me necesitas contigoYeah, I know you need me with you
Porque yo siento lo mismo por tiCause I feel the same about you
No tengo nada que ocultar, noI ain't got nothing to hide, no
Escóndete, no, he estado buscando desde hace tiempoHide, no, I've been searching for some time now
Mis ojos bajos, traes la ola cuando baja la mareaMy eyes low, you bring the wave when the tide low
La marea baja, su cuerpo como ella de Los Ángeles, actitud de ChicagoThe tide low, her body like she from LA, attitude from Chicago
Sabes que lo tienesYou know you got it
Sí, nunca conocí a ninguna chica como tú y eso es ser honestoYeah, never met no girl like you and that's just being honest
Puedes guardar un secreto, pero nunca cumpliste tu promesaYou can keep a secret, but you never kept your promise
Pero bebé podemos hacer que esto funcione de nuevo, sólo piénsaloBut baby we can make this work again, just think about it
Sé que me necesitas contigoI know you need me with you
Porque yo siento lo mismo por tiCause I feel the same about you
Sí, sé que me necesitas contigoYeah, I know you need me with you
Porque yo siento lo mismo por tiCause I feel the same about you
No tengo nada que ocultar, noI ain't got nothing to hide, no
Escóndete, no, he estado buscando desde hace tiempoHide, no, I've been searching for some time now
Mis ojos bajos, traes la ola cuando baja la mareaMy eyes low, you bring the wave when the tide low
La marea baja, su cuerpo como ella de Los Ángeles, actitud de ChicagoThe tide low, her body like she from LA, attitude from Chicago
Sabes que lo tienesYou know you got it
Sí, sabes que lo tienesYeah, you know you got it
Tú sabes, tú sabes, yo sé que tú sabesYou know you know, I know you know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: