Traducción generada automáticamente

Be with the world
Photon Maiden
Estar con el mundo
Be with the world
Ahora entiendo mi llamadoNow I understand my calling
Y un nuevo mundo está amaneciendoAnd a new world is dawning
Bajo al suelo para ver la misma vistaGo down to the ground to see the same view
Vacilé por un momentoHesitated for a moment
Ambos ojos abiertosBoth of my eyes opened
Podía ver claramente las crestasI could see ridges clearly
Desearía poder tocarteI wish I could touch you
Y desearía poder conocerteAnd wish I could know you
En cualquier momento, en cualquier momento, en cualquier momento, en cualquier momentoAny time, any time, any time, any time
Quiero ver el océanoI wanna see the ocean
Con emociones sincerasWith honest emotions
Para ese fin, para ese fin, para ese finTo that end, to that end, to that end
Estar con el mundoBe with the world
Podemos estar en armoníaWe can be in harmony
Canciones y palabras nos harán asíSongs and words will make us so
Estar con el mundoBe with the world
Por siempre, eternamenteForever, eternally
No importa lo que paseNo matter what happens
¡Podemos unirnos de nuevo!We can unite again!
No importa lo que paseNo matter what happens
¡Podemos unirnos de nuevo!We can unite again!
No importa lo que paseNo matter what happens
¡Podemos unirnos de nuevo!We can unite again!
En el horizonte lejano, el sol se despiertaharukana chihei no kanata de taiyou ga mezameru
Dentro del azul y verde, la gente vive el presenteao to midori no naka ni hito wa ima wo ikite yuku
Deslizándome sobre la nieve, miraba las estrellasyuki ni yokotawatte hoshi wo nagamete ita
Era tan hermosamente tranquilokirei na hodo shizukadatta
Toda la lucha y conflicto habían pasadoarasoi mo konmei mo subete ga sugisatta
En la mañana de un día futuroakuru hi no asa no yō
El momento en que toqué la civilización y la sabiduríabunmei to eichi ni fureta shunkan
Un misterio acelerado, un misterio desconocidohayaru myakudō shiranai myakudō
Hacia la vida que florecerá a partir de ahorakorekara mebuku seimei e to
Deja un mensaje, conectatsutae nokose tsunage
Mirando fijamente durante miles de añosikusennen mo mitsume tsudzukete
Finalmente lleguéyagate tadori tsuita
Para lo que está más allá de miles de añosikusennen no sono-saki no tame
Elegí acercarmeyorisou koto eranda no
Estar con el mundoBe with the world
Podemos estar en armoníaWe can be in harmony
Canciones y palabras nos harán asíSongs and words will make us so
Estar con el mundoBe with the world
Por siempre, eternamenteForever, eternally
No importa lo que paseNo matter what happens
¡Podemos unirnos de nuevo!We can unite again!
No importa lo que paseNo matter what happens
¡Podemos unirnos de nuevo!We can unite again!
Estar con el mundoBe with the world
Podemos estar en armoníaWe can be in harmony
Canciones y palabras nos harán asíSongs and words will make us so
Estar con el mundoBe with the world
Por siempre, eternamenteForever, eternally
No importa lo que paseNo matter what happens
¡Podemos unirnos de nuevo!We can unite again!
Por siempre, estar con los mundosForever, Be with the worlds
Por siempreForever
No importa lo que paseNo matter what happens
¡Podemos unirnos de nuevo!We can unite again!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Photon Maiden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: