Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.253

We on Top (feat. Shari Short)

Photronique

Letra

Significado

On est au sommet (feat. Shari Short)

We on Top (feat. Shari Short)

Mains en l'airHands up in the air
Mets tes mains en l'airPut your hands up in the air
Mets tes ma-main en l'airPut your ha-hands up in the air
Mets tes mains en l'airPut your hands up in the air
Mets tes ma-main en l'airPut your ha-hands up in the air
Mets tes mains en l'airPut your hands up in the air
Mets tes ma-main en l'airPut your ha-hands up in the air
Mets tes mains en l'airPut your hands up in the air

J'ai transformé rien en quelque chose, je bosse dur puis je joueI turned nothing into something, I work hard then I play
Je me détends, mais je suis business, appelle-moi la patronneI be chillin', but I'm business, call me boss lady
Ne sois pas jaloux de mon hustle, je déchire toute la journéeDon't be jealous, my hustle 'cause I'm killin' all day
Je fais voir mes muscles, je me fous de ce qu'ils disentI be flexin' my muscles, I don't care what they say
Regarde la montre, regarde la BenzSee the watch, see the Benz
Je peux dépenser mon fricI can spend my money
Tellement de thunes, tellement de painSo much dough, so much bread
Je pourrais avoir une boulangerieI could have a bakery
Fais gaffe, je suis dans ma zoneWatch out, I'm in my zone
Passe-moi le microHand me the microphone
Ils disent : Quand à RomeThey say: When in Rome
OuaisYep

Moi et ma bande, même si on a réussi, ouaisMe and my crew although we made it, yeah
On est au sommetWe on top
On continue d'avancer, les barres montentWe keep on pushing, bars are raising
On ne s'arrête pasWe don't stop
Personne ne peut reproduire la magie qu'on débloqueNo one can replicate the magic we unlock
Parce qu'on est au sommet (ouais)'Cause we on top (woo)

Mets tes mains en l'airPut your hands up in the air
Mets tes mains en l'airPut your hands up in the air
Mets tes ma-main en l'airPut your ha-hands up in the air
Mets tes mains en l'air (on est au sommet)Put your hands up in the air (we on top)
Mets tes ma-main en l'air (c'est ça)Put your ha-hands up in the air (that's right)

Mets tes mains en l'airPut your hands up in the air
Mets tes ma-main en l'airPut your ha-hands up in the air
Mets tes mains en l'air (on est au sommet)Put your hands up in the air (we on top)
Mets tes mains en l'airPut your hands up in the air
Mets tes mains en l'air (on est au sommet)Put your hands up in the air (we on top)
Mets tes ma-main en l'airPut your ha-hands up in the air

Mets tes mains en l'air (fais-le toute la nuit)Put your hands up in the air (do it all night)
Mets tes ma-main en l'air (c'est parce qu'on le fait toute la nuit)Put your ha-hands up in the air (it's 'cause we do it all night)
Mets tes mains en l'airPut your hands up in the air
Mets tes ma-main en l'airPut your ha-hands up in the air
Mets tes mains en l'air (on est au sommet)Put your hands up in the air (we on top)

J'ai transformé le sentiment et quelques rêves en ma réalitéI turned the feeling and some dreaming into my reality
Je suis la reine et la déesse, on m'appelle Votre MajestéI'm the queen and the goddess, they call me Your Majesty
Je porte ma couronne chaque fois que je dorsI be wearin' my crown every time I sleep
J'ai la tête dans les nuages quand ils s'inclinent devant moiGot my head in the clouds when they bow to me
Chaque homme, chaque roi me donne sa loyautéEvery man, every king give me loyalty
Embrasse la main, embrasse la bague parce que je suis de la royautéKiss the hand, kiss the ring 'cause I'm royalty
Fais gaffe, je suis dans ma zoneWatch out, I'm in my zone
Passe-moi le microHand me the microphone
Ils disent : Quand à RomeThey say: When in Rome
OuaisYep

Moi et ma bande, même si on a réussi, ouaisMe and my crew although we made it, yeah
On est au sommetWe on top
On continue d'avancer, les barres montentWe keep on pushing, bars are raising
On ne s'arrête pasWe don't stop
Personne ne peut reproduire la magie qu'on débloqueNo one can replicate the magic we unlock
Parce qu'on est au sommet (ouais)'Cause we on top (woo)

Mets tes mains en l'airPut your hands up in the air
Mets tes mains en l'airPut your hands up in the air
Mets tes ma-main en l'airPut your ha-hands up in the air
Mets tes mains en l'air (on est au sommet)Put your hands up in the air (we on top)
Mets tes ma-main en l'air (c'est ça)Put your ha-hands up in the air (that's right)

Mets tes mains en l'airPut your hands up in the air
Mets tes ma-main en l'air (allez)Put your ha-hands up in the air (c'mon)
Mets tes mains en l'air (on est au sommet)Put your hands up in the air (we on top)
Mets tes mains en l'airPut your hands up in the air
Mets tes mains en l'air (on est au sommet)Put your hands up in the air (we on top)
Mets tes ma-main en l'airPut your ha-hands up in the air

Mets tes mains en l'air (fais-le toute la nuit)Put your hands up in the air (do it all night)
Mets tes ma-main en l'air (c'est parce qu'on le fait toute la nuit)Put your ha-hands up in the air (it's 'cause we do it all night)
Mets tes mains en l'airPut your hands up in the air
Mets tes ma-main en l'airPut your ha-hands up in the air
Mets tes mains en l'air (on est au-)Put your hands up in the air (we on-)

Un petit panier, un grand panier, on est les plus badassA tisket, a tasket, we the freakin' baddest
Tu peux faire ton drama parce que ça ne restera pas iciYou can cause your drama 'cause it won't stay here
Un petit panier, un grand panier, tu es tellement déséquilibréA tisket, a tasket you are so unbalanced
Paniquer si tu veux, parce que tu es en train de perdre, chérie (chérie)Freak out if you wanna, 'cause you're losin' it dear (dear)

Moi et ma bande, même si on a réussi, ouaisMe and my crew although we made it, yeah
On est au sommetWe on top
On continue d'avancer, les barres montentWe keep on pushing, bars are raising
On ne s'arrête pasWe don't stop
Personne ne peut reproduire la magie qu'on débloqueNo one can replicate the magic we unlock
Parce qu'on est au sommet'Cause we on top

Mains en l'airHands up in the air
Mets tes mains en l'airPut your hands up in the air
Mets tes ma-main en l'airPut your ha-hands up in the air
Mets tes mains en l'air (on est au sommet)Put your hands up in the air (we on top)
Mets tes ma-main en l'air (c'est ça)Put your ha-hands up in the air (that's right)
Mets tes mains en l'airPut your hands up in the air
Mets tes ma-main en l'airPut your ha-hands up in the air
Mets tes mains en l'airPut your hands up in the air


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Photronique y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección