Traducción generada automáticamente

Raspberry Seed
PHOX
Semillas de frambuesa
Raspberry Seed
Fui yoIt was me
Eso me cortó los dientesThat trimmed my teeth
En una botella de rojoOn a bottle of red
Y luego siento la semilla de frambuesaAnd then I feel the raspberry seed
¿Cómo puede ser estoHow can this be
¿Que temería a los que me abrazarían?That I'd fear the ones who would hold me?
Y dentro de los incendios, bajo los que nunca me perseguiríanAnd inside fires, under those who would never chase me
Lo reconoceréI will recognize
Una de estas últimas nochesOne of these late nights
Todo lo que he dejado atrásAll I've left behind
Fui yoIt was me
Morder la mano que se alimentaBit the hand that feeds
Y se escabullóAnd slipped away
Sin pensar en la hemorragiaWithout thought of the bleed
¿Cómo puede ser estoHow can this be
¿Que temería a los que me abrazarían?That I'd fear the ones who would hold me?
Y dentro de los incendios, bajo los que nunca me perseguiríanAnd inside fires, under those who would never chase me
Lo reconoceréI will recognize
Una de estas últimas nochesOne of these late nights
Todo lo que he dejado atrásAll I've left behind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PHOX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: