Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 104

Brilliant Mind

Phuture Mafia

Letra

Mente Brillante

Brilliant Mind

AyyAyy
Dnd, en la zona con los amigosDnd, uptown with the mandem
El bro salió, una linda lo atrapóBro hopped out, leng one just grabbed him
Ella tiene un novio, pero dijo que soy atractivoShe got a man, but said I'm attractive
Todo este ingreso, bro, y es pasivoAll this income, bro and it's passive
Confía en mí, he estado afuera, estoy activoTrust me I've been outside, I'm active
Vida real, esto no es actuaciónReal life, this ain't no acting
Sexy Fish acaba de abrirSexy Fish just opened up
Reserva ya hechaReservation booked already
Jugando el juego de la venganza, es rencorosaPlaying the get back game, she petty
Bro tiene blanco como Keisha y BeckyBro got white like Keisha and Becky
Tantas derrotas, pero las victorias son muchasSo many L's but wins took plenty
B-pero las victorias son muchasB-but wins took plenty
Bro tiene dientes para la Tierra, sin cariesBro got teeth for the Earth no cavity
Paranoica, necesita claridadParanoid one, she needs some clarity
Yo y su hombre, no hay similitudMe and her man no similarity
Sostén esa L si te lo echaste después de míHold that L if you hit that after me
No-no-no hay duda, broA-a-ain't got a question, bro
Si le digo que se deslice, está ansioso por rodarIf I tell him slide, he's eager to roll
No siempre lo tenía fácil, tomaba lo de los demás y luego los mandaba a casaI weren't always getting it in, I will take mans shit and then I'll send man home
Ten cuidado con lo que dices, mi joven G quiere hacer algo de dineroBe careful how you be talking, my young G wanna make some dough
Así que sabes lo que eso significa, si le tiro una bolsa, él se va solo a casaSo you know what that means, if I throw him a bag he'll make his own way home
Ddt, tengo cabeza como litroDdt I got head like litre
Arroz en el pasillo, debí haber tenido quinoaRice on the landing, should've had quinoa
Salta con un calentador, cubre esa fiebreHop with a heater, cover that fever
Guerra, no, no, no Ginebra, drena ese error, no tenemos un litroWar, no, no, not Geneva, drain that blunder we ain't got a litre
Gira eso, no tenemos un metroSpin that, we ain't got a metre
Machaca con mi mano derecha, las casas locas cuando perdió esa 9 milímetrosMash on my right hands, houses mad when he lost that 9 millimetre
Mente brillante, soy brillante, cariñoBrilliant mind, I'm brilliant, baby
Machaca por la pasta y cubierto de salsaMash for the P's and covered in gravy
Parte de esta casa es más que peligrosaSome of this house is more than dangerous

T-t-tiro en la cabeza, hazlo como JamieH-h-headshot, do it like Jamie
Auto alemán, con interior amarillento, exterior negro como Thomas DelaneyGerman car, got yellowish inside, outside black like Thomas Delaney
V-v-viene a la zona y los mando por el camino LC-come to the bit then I'm sending them L way
Manny, sintiéndome como el bebé de FodenManny, feeling like Foden's baby
Que se joda este 10 como el enemigo de Sancho, quiero ir a Hakkasan también, no a TennesseeFuck this 10 like Sancho's enemy, wanna go Hakkasan too not Tennessee
Me estaba llamando, Bells me estaba diciendo-Was belling me, Bells was telling me
Maj, solo vierte esa Coca y HennessyMaj, just pour that Coke and Hennessy
Querida chocolate, comenzamos ese legado, el más fríoChocolate darling, started that legacy, coldest
Ddt, eso es no hacer ticksDdt, that's don't do ticks
Era joven, ahora soy como Hulk HoganI was young, now I'm like Hulk Hogan
Sonríe, no llores, vierto Henny adentroSmile, don't cry, I pour Henny inside
Hay serpientes en la hierba, mentiras reptilianasIt's snakes in the grass, reptilian lies
Amigos falsos no estaban ahí, esto realmente implicaFake friends weren't there, this really implies
Lo perdí, gané las vibras brasileñasI lost it, gained the Brazilian vibes
Esta peculiar jawn le million slideThis quirky jawn le million slide
Toma vidas civilesTake civilian lives
Ella me dio la Ley de Isaac NewtonShe gave me the Isaac Newton Law
Esa mente, sabes que tienes una mente brillanteThat brain, you know you got a brilliant mind
Tantos hombres encarcelados, eso son todos tus sueños desinfladosSo many man incarcerated, that's all your dreams deflated
Te olvidarán, sin debatirThey'll forget about you, no debating
Esa chica que amas, no está esperandoThat girl you love, ain't waiting
Esa es la realidad aún, para los hombres que están mirando los bolsillosThat's the reality still, for the man that are pocket watching
Sí, me ofrecieron un millón, y casi me hice un millónYes, been offered a mil', and I almost made me a mil'

Trato el barrio como Beverly HillsI treat the block like Beverly Hills
Supongo que amo cómo se siente la trincheraI guess I love how the trenches feel
F-f-fresco como una balanza, ahora está cubierto de grillsF-f-fresh as a scale, now his covered in grills
Broski se fue, así que estoy cubierto de escalofríosBroski's gone, so I'm covered in chills
Gira tanto, está cubierta de ruedasSpin so much, she's covered in wheels
Estrellas y campos, Cruella DeVilleStars and fields, Cruella DeVille
Chicos aún hambrientos, mira cómo se lo comenGuys still hungry, watch it get eaten
Muñecas, cubramos ese humoWrists, let's cover that smoke
Sonríe, no llores, vierto Henny adentroSmile, don't cry, I pour Henny inside
Hay serpientes en la hierba, mentiras reptilianasIt's snakes in the grass, reptilian lies
Amigos falsos no estaban ahí, esto realmente implicaFake friends weren't there, this really implies
Lo perdí, gané las vibras brasileñasI lost it, gained the Brazilian vibes
Esta peculiar jawn le million slideThis quirky jawn le million slide
Toma vidas civilesTake civilian lives
Ella me dio la Ley de Isaac NewtonShe gave me the Isaac Newton Law
Esa mente, sabes que tienes una mente brillanteThat brain, you know you got a brilliant mind
(Sonríe, no llores, vierto Henny adentro(Smile, don't cry, I pour Henny inside
Hay serpientes en la hierba, mentiras reptilianasIt's snakes in the grass, reptilian lies
Amigos falsos no estaban ahí, esto realmente implicaFake friends weren't there, this really implies
Lo perdí, gané las vibras brasileñasI lost it, gained the Brazilian vibes
Esta peculiar jawn le million slideThis quirky jawn le million slide
Toma vidas civilesTake civilian lives
Ella me dio la Ley de Isaac NewtonShe gave me the Isaac Newton Law
Esa mente, sabes que tienes una mente brillante)That brain, you know you got a brilliant mind)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Phuture Mafia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección