Traducción generada automáticamente

A Book I Should Not Read
Piano Magic
Un libro que no debería leer
A Book I Should Not Read
Todos los ejércitos sufren sus pérdidas, pero aún así siguen adelante.All armies bear their losses, yet still they rally on.
La fanfarria puede estar silenciada, el espíritu puede haber desaparecido.The fanfare may be muted, the spirit may be gone.
Y Troya fue devastada por un accidente de codicia.And Troy was devastated by an accident of greed.
Sabía que te habían llevado; un libro que no debería leer.I knew that you were taken; a book I should not read.
Pero el sol bailaba en tu sombra como burlándose de un pájaro.But the sun danced in your shadow like the mocking of a bird.
Y fui arrastrado a tu profundidad.And I was dragged down to your depth.
Y me aferré a cada palabra.And I clung to every word.
Eres una estatua en mi pasado.You're a statue in my past.
Eres piedra entre la hierba.You are stone amongst the grass.
Bizantino y frío pero nunca envejeciendo.Byzantine and cold but never growing old.
Y las nubes pasan sobre Europa mientras la noche se cierra.And the clouds pass over Europe as the night, it battens down.
Estoy bebiendo en la trastienda de un bar de cierta fama.I am drinking in the backroom of a bar of some renown.
Y estoy pensando cómo te perdí, cómo solté tu mano. Tus últimas palabras llevaban tristeza. Fuiste ahogada por la banda.And I'm thinking how I lost you, how I let go of your hand. Your last words wore a sadness. You were drowned out by the band.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piano Magic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: