Traducción generada automáticamente

Shot Through The Fog
Piano Magic
Disparado a través de la niebla
Shot Through The Fog
Rompiendo el invierno disparando números desde el relojBreaking winter up by shooting numbers from the clock
El gato duerme en el atlas en Alsacia Lorena, soñando con hierba larga y pájaros en el alambreThe cat sleeps on the atlas in alsace lorraine, dreaming long grass and birds on the wire
Tengo recuerdos no más profundos que este vaso y algunos más que estiran la historia dos vecesI have memories no deeper than this glass and some besides that stretch history twice
En una película de super 8, una neblina de colores, una nostalgia rayada que atraviesa mis engranajes - disparado a través de la niebla; el tiempo cuidando de lo que me importabaIn a super 8 film colour haze, a scratched nostalgia that runs through my cogs - shot through the fog; time taking care of whatever i cared about
Así que estás perdido en algún lugar aquí - tu cuerpo, una balsa, girando hacia las cataratasSo you are lost somewhere in here - your body, a raft,spinning towards the falls
Tu muerte también me reclamó - había dos gargantas en la horca pero la mía ahora traga whisky, la mía no está ahora magulladaYour death claimed me too - there were two throats in the noose but mine now swallows whiskey, mine is not now bruised
La boca negra de este mes, labios magullados, hielo negro, forma una sonrisa enfermiza a través del cielo de LondresThe black mouth of this month, bruised lips, black ice, forms a sickly smile across london's sky



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piano Magic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: