Traducción generada automáticamente

Giants (feat. Michael Schulte)
Picture This
Géants (feat. Michael Schulte)
Giants (feat. Michael Schulte)
Quand j'étais gaminWhen I was a kid
Je construisais un royaumeI built a kingdom
Là dans mon litThere in my bed
Je le remplissais de sagesseFilled it with wisdom
Et tous mes amisAnd all of my friends
Ils étaient comme des super-hérosThey were like superheroes
On sortait dehorsWe'd go outside
Et on jouait dans le jardinAnd play in the garden
Je fermais les yeuxI'd shut my eyes
Et je leur faisais un signeAnd give 'em a warning
Et ils couraient se cacherAnd they'd run and hide
Pendant que je comptais jusqu'à zéroWhile I counted down to zero
Et pour toujours je saisAnd forever I know
Je ne cesserai de rêver, je ne lâcherai pasI won't stop dreaming, won't let go
Je sais qu'on est plus vieuxI know we're older
Portant le monde sur nos épaulesCarrying the world upon our shoulders
Mais je sais qu'éternellement on sera jeunes et audacieux, oh on est pleins d'espoirBut I know that forever we'll be young and bold, oh we're full of hope
Je sais, je sais, je sais, je saisI know, I know, I know, I know
On peut être des géantsWe can be giants
Quelque partSomewhere
Je sais qu'il y a un monde qui attend là-basI know there's a world that's waiting out there
Pour que toi et moi brillions comme si on était en or, on a été faits pour brillerFor you and I to shine like we are made of gold, we were made to glow
Je sais, je sais, je sais, je saisI know, I know, I know, I know
On peut être des géantsWe can be giants
On peut être des géantsWe can be giants
On peut être des géantsWe can be giants
On peut être des géantsWe can be giants
Je sais, je sais, je sais, je saisI know, I know, I know, I know
On peut être des géantsWe can be giants
Quand j'étais gaminWhen I was a kid
J'étais un rêveurI was a dreamer
Ma chambre n'était pas grandeMy room wasn't big
Ma maison non plusMy house wasn't either
Mais j'avais assezBut I had enough
D'amour pour remplir une villeLove to fill up a city
Et toutes ces nuitsAnd all of those nights
Je regardais les étoilesI watched the stars
Elles illuminaient le cielThey lit up the sky
Remplissaient mon cœurFilled up my heart
Je ne lâcherai pasI won't let go
Je sais qu'on est plus vieuxI know we're older
Portant le monde sur nos épaulesCarrying the world upon our shoulders
Mais je sais qu'éternellement on sera jeunes et audacieux, oh on est pleins d'espoirBut I know that forever we'll be young and bold, oh we're full of hope
Je sais, je sais, je sais, je saisI know, I know, I know, I know
On peut être des géantsWe can be giants
Quelque partSomewhere
Je sais qu'il y a un monde qui attend là-basI know there's a world that's waiting out there
Pour que toi et moi brillions comme si on était en or, on a été faits pour brillerFor you and I to shine like we are made of gold, we were made to glow
Je sais, je sais, je sais, je saisI know, I know, I know, I know
On peut être des géantsWe can be giants
On peut être des géantsWe can be giants
On peut être des géantsWe can be giants
On peut être des géantsWe can be giants
Je sais, je sais, je sais, je saisI know, I know, I know, I know
On peut être des géantsWe can be giants
On peut, on peut être des géantsWe can, we can be giants
On peut, on peut être des géantsWe can, we can be giants
On peut, on peut être des géantsWe can, we can be giants
Je sais, je sais, je sais, je saisI know, I know, I know, I know
On peut être des géantsWe can be giants



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Picture This y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: