Traducción generada automáticamente
El Comodín
Pier
The Wild Card
El Comodín
That flirty blonde tried to drink from his glassEsa rubia coqueta intentó beber de su copa
the shadow of her eyes was possessed by him.la sombra de sus ojos quedó poseída por él.
In her underwear, she imitated a grimace, chewingEn calzones imitaba una mueca mandibuleando
just looking for a night of fun.sólo buscaba una noche de diversión.
That flirty blonde tasted the nectar of that glassEsa rubia coqueta probó el néctar de esa copa
her tongue drowsy, her smile faded.su lengua dormitada quedó, su sonrisa apagó.
That skinny guy from the neighborhood spoke without pretensionsEse flaco de barrio parlaba sin pretenciones
just looking for a night of fun.sólo buscaba una noche de diversión.
Lonely heart in search of the refuge hallwayCorazón solitario en busca del zaguán de refugio
t hat blonde, that flirty blonde disappeared.esa rubia, esa rubia coqueta desapareció.
His move in the end cost him ending up in a bad positionSu jugada al final le costó quedar mal parado
just looking for a night of fun.sólo buscaba una noche de diversión.
Baby, come on, just one night.Nena dale, sólo una noche.
baby, he's The Wild Card.nena el es El Comodín.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: