Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.073
Letra

Significado

Ein harter Kerl

A Muso Duro

Und jetzt, was soll ich tun, ich weiß nicht, was ich sagen sollE adesso che farò, non so che dire
Und mir ist kalt, wie damals, als ich allein warE ho freddo come quando stavo solo
Ich habe immer die Verse mit dem Stift geschriebenHo sempre scritto i versi con la penna
Ich habe keine genauen ArbeitsanweisungenNon ho ordini precisi di lavoro
Ich habe die Schweine und die Schmeichler immer gehasstHo sempre odiato i porci ed i ruffiani
Und die, die ein Gehalt gestohlen habenE quelli che rubavano un salario
Die Falschen, die sich eine Karriere aufbauenI falsi che si fanno una carriera
Mit gewissen Leistungen außerhalb der ArbeitszeitCon certe prestazioni fuori orario
Ich werde meine Lieder auf der Straße singenCanterò le mie canzoni per la strada
Und das Leben mit einem harten Gesicht angehenEd affronterò la vita a muso duro
Ein Krieger ohne Heimat und ohne SchwertUn guerriero senza patria e senza spada
Mit einem Fuß in der VergangenheitCon un piede nel passato
Und dem Blick gerade und offen in die ZukunftE lo sguardo dritto e aperto nel futuro
Ich habe vier Jahrhunderte meines Lebens verbrachtHo speso quattro secoli di vita
Und habe tausend Reisen durch die Wüsten gemachtE ho fatto mille viaggi nei deserti
Weil ich sagen wollte, was ich denkePerchè volevo dire ciò che penso
Ich wollte mit offenen Augen vorankommenVolevo andare avanti ad occhi aperti
Jetzt sollte ich die Lieder machenAdesso dovrei fare le canzoni
Mit den genauen Dosierungen der ExpertenCon i dosaggi esatti degli esperti
Vielleicht mich dann wie ein Trottel kleidenMagari poi vestirmi come un fesso
Um im Konzert dumm zu tunPer fare il deficiente nei concerti
Ich werde meine Lieder auf der Straße singenCanterò le mie canzoni per la strada
Und das Leben mit einem harten Gesicht angehenEd affronterò la vita a muso duro
Ein Krieger ohne Heimat und ohne SchwertUn guerriero senza patria e senza spada
Mit einem Fuß in der VergangenheitCon un piede nel passato
Und dem Blick gerade und offen in die ZukunftE lo sguardo dritto e aperto nel futuro
Ich weiß nicht, ob ich jemals ein Poet warNon so se sono stato mai poeta
Und es ist mir egal, es zu wissenE non mi importa niente di saperlo
Ich werde die Gläser mit meinem Wein füllenRiempirò i bicchieri del mio vino
Ich weiß nicht, wie es ist, aber ich lade euch ein, ihn zu trinkenNon so com'è però vi invito a berlo
Und die geistigen MasturbationenE le masturbazioni celebrali
Lasse ich denen, die reif genug sindLe lascio a chi è maturo al punto giusto
Ich will meine Lieder erzählenLe mie canzoni voglio raccontarle
An diejenigen, die sich für den Genuss selbst befriedigen könnenA chi sa masturbarsi per il gusto
Ich werde meine Lieder auf der Straße singenCanterò le mie canzoni per la strada
Und das Leben mit einem harten Gesicht angehenEd affronterò la vita a muso duro
Ein Krieger ohne Heimat und ohne SchwertUn guerriero senza patria e senza spada
Mit einem Fuß in der VergangenheitCon un piede nel passato
Und dem Blick gerade und offen in die ZukunftE lo sguardo dritto e aperto nel futuro
Und ich weiß nicht, ob ich Freunde haben werde, die mit mir singenE non so se avrò gli amici a farmi il coro
Oder ob ich nur unbekannte Gesichter haben werdeO se avrò soltanto volti sconosciuti
Ich werde meine Lieder all ihnen singenCanterò le mie canzoni a tutti loro
Und am Ende der StraßeE alla fine della strada
Kann ich sagen, dass ich meine Tage gelebt habePotrò dire che i miei giorni li ho vissuti

Escrita por: Pierangelo Bertoli / Fabrizio Urzino. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierangelo Bertoli y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección