Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 332
Letra

La Fatiga

La Fatica

Amor mío, ¿qué quieres que diga?Amore mio, che cosa vuoi che dica
Será que la fatiga me ha estalladoSarà che mi è scoppiata la fatica
O tal vez he descargado todo el saco de experienciaO forse ho scaricato tutto il sacco di esperienza
Y estoy detenido en los bloques de partidaE sono fermo ai blocchi di partenza
A veces estoy cansado de pensarA volte sono stanco di pensare
Me siento como un pez sin el marMi sento come un pesce senza il mare
He escrito muchas cosas, muchos hechos y razones, tratando de detener las emocionesHo scritto tante cose, tanti fatti e le ragioni, cercando di fermare le emozioni
Me gusta abrir el barril y contar cómo a veces el cielo toca el marMi piace aprir la botte e raccontare di come a volte il cielo tocca il mare
Cómo lo infinito está en el rostro de la gente, que ha construido todo y nunca ha tenido nadaDi come l'infinito sia nel viso della gente, che ha costruito tutto e non ha mai avuto niente
Amor mío, quisiera empezar con muchas cosas aún por inventarAmore mio, vorrei cominciare con tante cose ancora da inventare
Y no sentirme vacío como una botella ya vacíaE non sentirmi vuoto come un fiasco già scolato
Con la impresión de haber llegadoCon l'impressione d'essere arrivato
Me gusta desordenar la compra y darle la vuelta a la chaqueta en una fiestaMi piace scombinare l'acquisto e rivoltar la giacca ad un partito
Y hacer cuentas en los bolsillos de las morales y tradicionesE fare i conti in tasca alle morali e tradizioni
Con el gusto de descubrir las ficcionesCol gusto di scoprire le finzioni
Y entonces con la hoz corto el hilo de la lunaE allora con la falce taglio il filo della luna
La música me parece más cercanaLa musica mi sembra più vicina
Y golpeo y abofeteo la tristeza y la mala suerteE prendo a pugni e schiaffi la tristezza e la sfortuna
Y trato de volver como antesE cerco di tornare come prima
Amor mío, me faltan las palabras para construir torres frente al solAmore mio, mi mancan le parole per costruire torri in faccia al sole
Será porque he estado demasiado tiempo vegetandoSarà perché son stato troppo tempo a vegetare
Que a menudo lo he llamado descansarChe l'ho chiamato spesso riposare
Pero aún no he perdido mi rabiaMa non ho ancora perso la mia rabbia
Todavía no me tienen enjauladoNon mi hanno ancora nella gabbia
Y pesco aún en el fondo de mis muchas rebeliones para descargarlas en las cancionesE pesco ancora in fondo alle mie tante ribellioni per scaricarle dentro alle canzoni
Me gusta respirar la claridadMi piace respirare la chiarezza
Sentir un poco de ternura adentroSentire dentro un po' di tenerezza
Rompiendo los embrollos de los dogmas culturales impresos en las tablas de piedra o en los periódicosRompendo i bugigattoli dei dogmi culturali stampate sulle tavole di pietra o sui giornali
Y aún con la hoz corto el hilo de la lunaE ancora con la falce taglio il filo della luna
La música me parece más cercanaLa musica mi sembra più vicina
Y golpeo y abofeteo la tristeza y la mala suerteE prendo a pugni e schiaffi la tristezza e la sfortuna
Y trato de volver como antesE cerco di tornare come prima
Amor mío, si a veces me escondoAmore mio, se a volte mi nascondo
Si cierro mis entradas a este mundoSe chiudo le mie entrate a questo mondo
Es solo para tratar de entender cómo soyÈ solo per cercare di capire come sono
Me siento naufragar y me abandonoMi sento naufragare e mi abbandono
Luego me gusta volver como nuevoMi piace poi tornare come nuovo
Sentir que me sacudo y que me muevoSentire che mi scrollo e che mi muovo
Entonces hay en el aire como otro estribilloAllora c'è nell'aria come un altro ritornello
Así que limpio mi cerebroCosì che ripulisco il mio cervello
Y entonces con la hoz corto el hilo de la lunaE allora con la falce taglio il filo della luna
La música me parece más cercanaLa musica mi sembra più vicina
Y golpeo y abofeteo la tristeza y la mala suerteE prendo a pugni e schiaffi la tristezza e la sfortuna
Y trato de volver como antes.E cerco di tornare come prima.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierangelo Bertoli y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección