Traducción generada automáticamente
Pescatore
Pierangelo Bertoli
Fischer
Pescatore
Wirf deine Netze ausGetta le tue reti
Gute Fänge wird's gebenBuona pesca ci sarà
Und singe deine LiederE canta le tue canzoni
Die den Sturm besänftigen werdenChe burrasca calmerà
Denk, denk an dein KindPensa pensa al tuo bambino
An den Gruß, den es dir sandteAl saluto che ti mandò
Und deine Frau, die früh am Morgen wach istE tua moglie sveglia di buon mattino
Mit Gott sprach sie von dirCon Dio di te parlò
Mit Gott sprach sie von dirCon Dio di te parlò
Sag, sag deinem HerrnDile dile tuo signore
Sag ihm, dass er zurückkommtDile che tornerà
Schütze seinen Mann vor dem MeerL'uomo suo difendi dal mare
Vor den Gefahren, die er finden wirdDei pericoli che troverà
So jung, mein GottTanto giovane mio dio
Und schwarz ist eine traurige FarbeEd il nero è un triste colore
Seine Haut, weiß und duftendLa sua pelle bianca e profumata
Braucht noch ZärtlichkeitenHa bisogno di carezze ancora
Braucht jetzt ZärtlichkeitenHa bisogno di carezze ora
Fang, zieh, FischerPesca forza tira pescatore
Fang und halte nicht anPesca e non ti fermare
Wenig Fisch im NetzPoco pesce nella rete
Lange Tage mitten im MeerLunghi giorni in mezzo al mare
Meer, das dir nie viel gegeben hatMare che non ti ha mai dato tanto
Meer, das zum Fluchen bringtMare che fa bestemmiare
Wenn seine Wut groß wirdQuando la sua furia diventa grande
Und seine Welle ein Riese istE la sua onda è un gigante
Seine Welle ist ein RieseLa sua onda è un gigante
Sag, sag deinem HerrnDile dile tuo Signore
Sag ihm, ob er zurückkommtDile se tornerà
Der Mann, den ich weniger als meinen empfindeQuell'uomo che sento meno suo
Und ein anderer lächelt mir schon zuEd un altro mi sorride già
Schick ihn aus deinem KopfScaccialo dalla sua mente
Führe mich nicht in die SündeNon indurmi nel peccato
Einen Schauer spüre ich, wenn ich ihn anschaueUn brivido sento quando la guarda
Und eine Rose hat er mir gegebenE una rosa lui mi ha dato
Eine Rose hat er mir gegebenUna rosa lui mi ha dato
Rote Rose, Zeichen der LiebeRosa rossa pegno da amore
Rose, Rose, MalaspinaRosa rosa malaspina
Im Schweigen der Nacht jetztNel silenzio della notte ora
Ist sein Mund ihm naheLa sua bocca gli è vicina
Nein, bei Gott, lass ihn nicht zurückkommenNo per Dio non farlo tornare
Sag es dem MeerDillo tu al mare
Diese Kette ist zu starkÈ troppo forte questa catena
Ich will sie nicht zerreißenLei non la voglio spezzare
Ich will sie nicht zerreißenLei non la voglio spezzare
Fang, zieh, FischerPesca forza tira pescatore
Fang, halte nicht anPesca non ti fermare
Auch wenn die Welle dich stark hebtAnche quando l'onda ti solleva forte
Und dich aus deinen Gedanken reißtE ti toglie dal tuo pensare
Und dich wegfegt wie ein Blatt im WindE ti spazza via come foglia al vento
Dass du Lust hast, dich gehen zu lassenChe vien voglia di lasciarsi andare
Leicht hinab in seine starke UmarmungGiù leggero nel suo abbraccio forte
Aber der Tod ist dann so grausamMa è così cattiva poi la morte
Der Tod ist dann so grausamÈ così cattiva poi la morte
Sag, sag deinem HerrnDile dile tuo Signore
Sag ihm, dass er zurückkommtDile che tornerà
Der Mann, der immer sein Mann istQuell'uomo che sempre l'uomo suo
Der Mann, der nicht wissen wirdQuell'uomo che non saprà
Der nicht wissen wird, wie er wachsen sollChe non saprà crescera lui
Und von seinen Versprechen wertE delle sue promesse vare
Von einer roten Rose zwischen seinen FingernDi una rosa rossa li tra le sue dita
Von einer Geschichte, die schon zu Ende istDi una storia nata già finita
Von einer Geschichte, die schon zu Ende istDi una storia nata già finita
Fang, zieh, FischerPesca forza tira pescatore
Fang, halte nicht anPesca non ti fermare
Wenig Fisch im NetzPoco pesce nella rete
Lange Tage mitten im MeerLunghi giorni in mezzo al mare
Meer, das dir nie viel gegeben hatMare che non ti ha mai dato tanto
Meer, das zum Fluchen bringtMare che fa bestemmiare
Das sich beruhigt und schweigt ohne AufgebenQue si placa e tace senza resa
Und auf dich wartet, um neu zu beginnenE ti aspetta per ricominciare
Und auf dich wartet, um neu zu beginnenE ti aspetta per ricominciare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierangelo Bertoli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: