Traducción generada automáticamente

Yesterday
Pierce Fulton
Ayer
Yesterday
No tenemos que huirWe don't gotta run away
Para comprarnos otro díaTo buy ourselves another day
Sigo cada palabra que dicesFollow every word you say
Solo devuélveme a ayerJust bring me back to yesterday
No tenemos que huirWe don't gotta run away
Para comprarnos otro díaTo buy ourselves another day
Seguiré cada palabra que dicesI'll follow every word you say
Solo devuélveme a ayerJust bring me back to yesterday
Por favor, no me confundas con los demásPlease don't mistake me for the other
Pasado que ya pasó, ¿por qué molestarse?Past you through too, why bother?
Cerrar cuentas, saltar el sofáClose accounts, jump the couch
Robar lo gratisSteal the free thing
Siento dudasI feel doubts
Se esperan todas las cantidadesAll amounts are expected
Sabes exactamente a qué me refiero entoncesYou know exactly what I mean then
No necesitas cuestionar en qué creoNo need to question what I'm believin'
¿No dijiste: No es nada personal?Didn't you say: It's nothing personal?
No te diré cómo fusionarlo todoI won't tell you how to fuse it all
¿Por qué sentarse por dos cuando puedes caminar por diez?Why sit for two when you can walk for ten
Nunca sabes cuándo volveremosYou never know when we'll be back again
¿No dijiste: No es nada personal?Didn't you say: It's nothing personal?
Todo lo que puedo decir esAll I can say is
No tenemos que huirWe don't gotta run away
Para comprarnos otro díaTo buy ourselves another day
Seguiré cada palabra que dicesI'll follow every word you say
Solo devuélveme a ayerJust bring me back to yesterday
No tenemos que huirWe don't gotta run away
Para comprarnos otro díaTo buy ourselves another day
Seguiré cada palabra que dicesI'll follow every word you say
Solo devuélveme a ayerJust bring me back to yesterday
Poca probabilidad, mirada duraLow chance, hard glance
Aquí están las tres pastillasHere are the three pills
Pantalones enrollados, baile nocturnoRolled pants, night dance
Hoteles abandonadosAbandoned hotels
Mal golpe, lanzando piedras en los botes de basuraBad punch, throwin rocks in the trash cans
Toque frío, zambullida fríaCold touch, cold lunge
Plan óseo, poca probabilidadBone plan, slow chance
No estoy afuera, estoy mirando adentroI'm not on the outside, I'm looking in
Pero cuento todos mis díasBut I cout all my days
Sé cuánto tiempo ha pasadoI know how long it's been
¿No dijiste: No es nada personal?Didn't you say: It's nothing personal?
No te diré cómo fusionarlo todoI won't tell you how to fuse it all
¿Por qué sentarse por dos cuando puedes caminar por diez?Why sit for two when you can walk for ten
Nunca sabes cuándo volveremosYou never know when we'll be back again
¿No dijiste: No es nada personal?Didn't you say: It's nothing personal?
Todo lo que puedo decir esAll I can say is
Todo lo que puedo decir esAll I can say is
Todo lo que puedo decir esAll I can say is
No tenemos que huirWe don't gotta run away
Para comprarnos otro díaTo buy ourselves another day
Seguiré cada palabra que dicesI'll follow every word you say
Solo devuélveme a ayerJust bring me back to yesterday



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierce Fulton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: