Traducción generada automáticamente
Southern Constellations
Pierce The Veil
Constelaciones del Sur
Southern Constellations
Por favor sigue persiguiéndome
Please keep chasing me
Tus constelaciones del sur me marearon tanto
Your southern constellations got me so dizzy
Hace frío, pero finges que estás caliente conmigo
It's cold, but you pretend that you are warm with me
Antes de que te lleve a casa, estás casi congelado
Before I get you home, you're nearly frozen
Pero nunca dejaré que te congeles sin mí
But I'll never let you freeze without me
Oh no
Oh, no
¡Congelar!
Freeze!
Es hora de llevarte a casa
It's time to take you home
Se siente tan temprano
It feels so early
Pero te prometí que te llevaría a tu puerta
But I promised I would bring you to your door
¡Ahora nuestros labios están entumecidos!
Now our lips are numb!
Mientras caminamos, compartiendo alcohol tibio
As we walk, sharing warm alcohol
Ese beso sabe a verano
That kiss tastes like summer
Espero que te gusten las estrellas que te robé
I hope you like the stars I stole for you
Cien millones de luces centelleantes en azul neón
One hundred million twinkle lights in neon blue
¡Seré el más brillante algún día!
I'll be the brightest someday!
¡Seré el más brillante algún día!
I'll be the brightest someday!
¡Seré el más brillante, ya verás!
I'll be the brightest, you'll see!
No llueva en mi desfile
Don't rain on my parade
Va a brillar en la oscuridad
It's gonna glow in the dark
Me gusta más cuando no puedes mantenerte caliente
I like it better when you can't keep warm
No arruines nada perfecto, algo perfecto
Don't ruin a perfect thing, a perfect thing
El chico de la luna azul sueña con el sol
The boy on the blue Moon dreams of Sun
Ahora que la lluvia cae
Now as the rain falls
Como pedazos de vidrio rotos del cielo
Like shattered pieces of glass from the sky
Sangramos como acuarelas
We bleed like watercolors
Y pasteles borrachos por las escaleras
And drunken pastels down the stairways
Y me pregunto: "¿Por qué sigo rezando?
And I ask myself, " Why do I still pray?
¿Cuando terminará? ¿Y a quién le importa? "
When will it end? And who fucking cares? "
Juro por dios que hice lo que pude
I swear to God I did what I could
Practicamente te rogué
I practically begged you
Fingí que todo estaba bien
I pretended everything was fine
Un sacrificio de alma
A soul sacrifice
Una pesadilla americana
An American nightmare
Preferiría estar muerto
I'd rather be dead
No llueva en mi desfile
Don't rain on my parade
Va a brillar en la oscuridad
It's gonna glow in the dark
Me gusta más cuando no puedes mantenerte caliente
I like it better when you can't keep warm
No arruines nada perfecto, algo perfecto
Don't ruin a perfect thing, a perfect thing
El chico de la luna azul escucha una pesadilla en su cabeza
The boy on the blue Moon hears a nightmare in his head
Te apuesto dinero
I'll bet you money
Mientras corres hacia el baño
As you're running to the bathroom
Apenas empezaste a beber
You barely started drinking
Pero tu belleza nunca te detuvo
But your beauty never stopped you
Moriste en California por el azufre y el mar
You died in California by the sulfur and the sea
Supongo que nunca debí haberte amado
I guess I never should have loved you
Pero lo hago para siempre porque me amabas
But I do forever 'cause you loved me
¡Y me rompo las gafas al caer a la calle!
And I break my glasses as I fall in the street!
Si fueras a dejar este mundo
If you were gonna leave this world
¿Cómo podría ser sin mí?
How could it be without me?
Ahora está en mi lengua y aún no tiene sabor
Now it's all over my tongue and still, it has no taste
Porque sin ti no hay yo
'Cause without you there is no me
No hay yo en absoluto
There's no me at all
A veces el amor muere como un perro
Sometimes love dies like a dog
(¿Por qué no dejamos que este se cuide solo?)
(Why don't we just let this one take care of itself?)
No llueva en mi desfile
Don't rain on my parade
Va a brillar en la oscuridad
It's gonna glow in the dark
Me gusta más cuando no puedes mantenerte caliente
I like it better when you can't keep warm
No arruines nada perfecto, algo perfecto
Don't ruin a perfect thing, a perfect thing
El chico de la luna azul sueña
The boy on the blue Moon dreams
No llueva en mi desfile
Don't rain on my parade
Estoy perdiendo algo perfecto, algo perfecto
I'm losing a perfect thing, a perfect thing
Una cosa perfecta
A perfect thing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pierce The Veil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: