Traducción generada automáticamente

Bulls In The Bronx
Pierce The Veil
Taureaux dans le Bronx
Bulls In The Bronx
Tu saisDo you know
Je compte tes battements de cœur avant que tu ne dormesI count your heartbeats before you sleep
Je ronge mes ongles jusqu'à l'osI bite my fingernails to bone
Et puis je retourne sous l'escalierAnd then I crawl back under the stairwell
Dans un endroit que j'appelle chez moiTo a place I call my home
J'espère vraiment que tu apprécies le spectacleI really hope you enjoy the show
Parce que pour moi, c'est juste une mauvaise journéeBecause for me it’s just a bad day
Tu as besoin de gens comme moi pour échouerYou need people like me to fail
Peut-être qu'on s'amuse juste tropMaybe we’re just having too much fun
Peut-être que tu ne peux pas te contrôlerMaybe you can’t handle yourself
Me fixant avec tes lèvres et ta langueStaring at me with your lips and tongue
Tu ne sauras jamaisYou’ll never know
Je ne sais pas où je vais dormir ce soirI don’t know where I'm going to sleep tonight
Elle a dit : Les hôtels sont pas chersShe said: Hotels are cheap
Et il y en a un au bout de la rueAnd there’s one down the street
Oh, ne me menace pas avec un bon momentOh, don’t you threaten me with a good time
Tuer le momentMurder the moment
Mon Dieu, je suis le serpentMy God I'm the serpent
Je suis désolé, je ne peux pas voir que tu m'aimais vraimentI'm sorry I can’t see that you truly loved me
Peut-être qu'on s'amuse juste tropMaybe we’re just having too much fun
Peut-être que tu ne peux pas te contrôlerMaybe you can’t handle yourself
Me fixant avec tes lèvres et ta langueStaring at me with your lips and tongue
J'ai ce rêve qu'on peut volerI’ve been having this dream that we can fly
Alors peut-être que si on ne se réveille jamaisSo maybe if we never wake up
On peut voir le cielWe can see the sky
Oh, d'accordOh, alright
S'il te plaît, ne me fais pas payer çaPlease don’t take this out on me
Parce que tu es la seule chose qui me garde en vie‘Cause you’re the only thing that’s keeping me alive
Et je ne veux pas attendre la date fatidiqueAnd I don’t want to wait for the down set date
Parce que je préférerais tout finir ce soir‘Cause I would rather end it all tonight
Si je compte pour toiIf I mean anything to you
Je suis désolé, mais j'ai pris ma décisionI'm sorry, but I made up my mind
Peut-être qu'on s'amuse juste tropMaybe we’re just having too much fun
Peut-être que tu ne peux pas te contrôlerMaybe you can’t handle yourself
Me fixant avec tes lèvres et ta langueStaring at me with your lips and tongue
J'ai ce rêve qu'on peut volerI’ve been having this dream that we can fly
Alors chérie, ferme les yeuxSo darlin' close your eyes
Parce que tu es sur le point de tout rater'Cause you're about to miss everything
(Prêt à tout rater)('Bout to miss everything)
Sur le point de tout raterAbout to miss everything
(Prêt à tout rater)('Bout to miss everything)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierce The Veil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: