Traducción generada automáticamente

The Jaws Of Life
Pierce The Veil
Les mâchoires de la vie
The Jaws Of Life
Peut-être que je devrais aller acheter une armeMaybe I should go and buy a gun
La pointer vers le miroir, me faire fuirPoint it at the mirror make me run
Maintenant, une partie de moi a des trous, et une partie de moi est entièreNow part of me has holes in it, and part of me is whole
Nous n'avons que commencéWe’ve only begun
On crie dans le ventre de ta voitureWe’re screaming in the belly of your car
Cette énergie me propulse vers MarsThis energy is flying me to Mars
Une partie de moi est extraterrestre, et une partie de moi est un fantômePart of me is alien, and part of me is ghost
Tombant à travers des trousFalling through holes
Je ne peux pas déciderI can’t decide
Peut-être que c'est suffisant pour s'en sortir pour l'instant maisMaybe its enough to get by for now but
Je vis le meilleur moment de ma vieI'm having the time of my life
En train de pourrir au soleil, on est à l'intérieurRotting in the Sun, we’re inside
Les mâchoires de la vieThe jaws of life
La dépression saisonnière te tortureSeasonal depression tortures you
Tellement lourd que jeSo heavy I
M'en fous parce que j'aime la couleur bleueDon’t mind it ‘cause I like the flavor blue
DissolvantDissolving apart
Une partie de moi est plus jeune maintenant, et une partie de moi est vieillePart of me is younger now, and part of me is old
Essayant de tenir bonTrying to hold on
Je ne peux pas déciderI can’t decide
Peut-être que c'est suffisant pour s'en sortir pour l'instant maisMaybe its enough to get by for now but
Je vis le meilleur moment de ma vieI'm having the time of my life
En train de pourrir au soleil, on est à l'intérieurRotting in the Sun, we’re inside
Les mâchoires de la vieThe jaws of life
Je vis dans les espaces vides et sombresI live in the vacant and the dark spaces
Entre les battements de ton cœurIn between beats of your heart
Caché dans les endroits que tu pensais videsHiding in the places that you thought were empty
Je vis le meilleur moment de ma vieI'm having the time of my life
En train de pourrir au soleil, on est à l'intérieurRotting in the Sun, we’re inside
Les mâchoires de la vieThe jaws of life
Je vis le meilleur moment de ma vieI'm having the time of my life
En train de pourrir au soleil, on est à l'intérieurRotting in the Sun, we’re inside
Les mâchoires de la vieThe jaws of life
Peut-être que c'est suffisant pour s'en sortir pour l'instant maisMaybe its enough to get by for now but
Je vis le meilleur moment de ma vieI'm having the time of my life
En train de pourrir au soleil, on est à l'intérieurRotting in the Sun, we’re inside
Les mâchoires de la vieThe jaws of life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierce The Veil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: