Traducción generada automáticamente

A Mi Me Dieron El Mar
Piero
They Gave Me the Sea
A Mi Me Dieron El Mar
I feel like leaving life stillTengo ganas de dejar la vida quieta
and getting lost all the time looking at your face,y perderme todo el tiempo mirando tu cara,
I feel like telling you how much I love youtengo ganas de decirte que te quiero tanto
and waiting for your gaze like clear water...y esperar tu mirada como el agua clara...
They gave me the seaA mi me dieron el mar
and its shoresy sus orillas
and the crash of the foam, the wind and the watery el golpe de la espuma, el viento y el agua
and the air from the lipsy el aire de los labios
which are the words, which are the words.que son las palabras, que son las palabras.
I feel like embracing your life, life.Tengo ganas de abrazar tu vida, vida.
and becoming a lover of your body, alivey aprehenderme amante de tu cuerpo, viva
and because love was made of mudy porque el amor se armò de barro
and stoney piedra
and I want you here on earthy yo a vos te quiero aqui en la tierra
They gave me the seaA mi me dieron el mar
and its shoresy sus orillas
and the crash of the foam, the wind and the watery el golpe de la espuma, el viento y el agua
and the air from the lipsy el aire de los labios
which are the words, which are the words.que son las palabras, que son las palabras.
And they gave you thirst and the scentY a vos te dieron la sed y el aroma
and tenderness as well and lovey la ternura tambien y el amor
And that word LOVE that has pain, that has painY esa palabra AMOR que tiene dolor, que tiene dolor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: