Traducción generada automáticamente

Un jour je marierai un ange
Pierre de Maere
Op een dag trouw ik met een engel
Un jour je marierai un ange
Dokter, op een dag trouw ik met een engelDocteur, un jour je marierai un ange
We zullen de liefde bedrijven in de wolkenOn fera l'amour dans les nuages
In de hoop dat er niets verandertEn priant pour que rien ne change
Je weet wel, een verhaal dat door de eeuwen heen gaatTu sais, une histoire ancrée dans les âges
Dokter, op een dag trouw ik met een engelDocteur, un jour je marierai un ange
We zullen de liefde bedrijven in de wolkenOn fera l'amour dans les nuages
In de hoop dat er niets verandertEn priant pour que rien ne change
Hier is de liefde veel, veel te oppervlakkigIci, l'amour c'est beaucoup, beaucoup trop superficiel
Ze blijven je maar herhalen dat het ooit uit de lucht zal vallenOn fait que te répéter un jour il tombera du ciel
En het zijn altijd dezelfde verhalenEt c'est toujours les mêmes discours
Mooie woorden, maar binnenkort zijn jullie door de voorraadDe belles paroles, bientôt vous serez à court
Zodra de dag aanbreektAussitôt que le jour se lève
Ga ik een rondje lopen en ik droomJe m'en vais faire un tour et je rêve
Dat er niets meer beweegt behalve onze lippenQue plus rien ne bouge sauf nos lèvres
Ik stijg opJe m'élève
Zodra de dag aanbreektAussitôt que le jour se lève
Ga ik een rondje lopen en ik droomJe m'en vais faire un tour et je rêve
Van een liefde die niet bestaatD'un amour n'existant pas
Die me toch verdrietig zal makenQui pourtant m'attristera
Dokter, op een dag trouw ik met een engelDocteur, un jour je marierai un ange
We zullen de liefde bedrijven in de wolkenOn fera l'amour dans les nuages
In de hoop dat er niets verandertEn priant pour que rien ne change
Je weet wel, een verhaal dat door de eeuwen heen gaatTu sais, une histoire ancrée dans les âges
Dokter, op een dag trouw ik met een engelDocteur, un jour je marierai un ange
We zullen de liefde bedrijven in de wolkenOn fera l'amour dans les nuages
In de hoop dat er niets verandert, niets verandertEn priant pour que rien ne change, ne change
Hier is de liefde veel, veel te conceptueelIci, l'amour c'est beaucoup, beaucoup trop conceptuel
Ze blijven je maar herhalen dat mannen en vrouwen zo wreed zijnOn fait que te répéter les hommes, les femmes sont si cruels
En het is nooit zoals in de filmsEt c'est jamais comme au cinéma
Zeker weten zijn we minder mooi zonder de camera'sDécidément on est moins beaux loin des caméras
Zodra de dag aanbreektAussitôt que le jour se lève
Ga ik een rondje lopen en ik droomJe m'en vais faire un tour et je rêve
Dat er niets meer beweegt behalve onze lippenQue plus rien ne bouge sauf nos lèvres
Ik stijg opJe m'élève
Zodra de dag aanbreektAussitôt que le jour se lève
Ga ik een rondje lopen en ik droomJe m'en vais faire un tour et je rêve
Van een liefde die niet bestaatD'un amour n'existant pas
Die me toch verdrietig zal makenQui pourtant m'attristera
Dokter, op een dag trouw ik met een engelDocteur, un jour je marierai un ange
We zullen de liefde bedrijven in de wolkenOn fera l'amour dans les nuages
In de hoop dat er niets verandertEn priant pour que rien ne change
Je weet wel, een verhaal dat door de eeuwen heen gaatTu sais, une histoire ancrée dans les âges
Dokter, op een dag trouw ik met een engelDocteur, un jour je marierai un ange
We zullen de liefde bedrijven in de wolkenOn fera l'amour dans les nuages
In de hoop dat er niets verandert, niets verandertEn priant pour que rien ne change, ne change



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierre de Maere y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: