Traducción generada automáticamente

Nous on sait
Pierre Garnier
Nosotros sabemos
Nous on sait
Hazme una señal si necesitas hablarFais signe si t'as besoin de parler
Te doy lo que tengo, lo necesitas, hay que soltarJe te donne ce que j'ai, t'en as besoin, faut lâcher prise
Esquivas, pero conozco el temaT'esquives mais je connais le sujet
Buscamos una tregua cuando el dolor se sienteOn recherche une trêve quand la douleur se fait sentir
No soy el mejor para esto, pero escucho en tu vozJ'suis pas le meilleur pour ça, mais j'entends dans ta voix
Un deseo de otro lugar, un deseo de estar mejorUne envie d'ailleurs, une envie d'aller mieux
Y no insisto, no me concierneEt je n'insiste pas, ça me regarde pas
Ese deseo de otro lugarCette envie d'ailleurs
Y cuando llamo esta noche, me respondes en la oscuridadEt quand j'appelle ce soir, tu m'réponds dans le noir
Dices que es muy tarde para estar mejor, para avanzarTu dis qu'il est trop tard pour aller mieux, pour avancer
Y cuando llamo esta noche, me respondes en la oscuridadEt quand j'appelle ce soir, tu m'réponds dans le noir
Creo que somos miles sin saber hacia dónde avanzarJ'crois qu'on est des milliards à pas savoir vers où avancer
Lo peor sería tomar una decisiónLe pire, ça s'rait de faire un choix
Guardar todo en silencio, que te impida decirloDe tout garder tout bas, que ça t'empêche de nous le dire
Respira el amor a tu alrededorRespire l'amour autour de toi
No desaparece, seremos mil para sostenerteIl ne disparaît pas, on sera mille à t'retenir
No soy el mejor para esto, pero escucho en tu vozJ'suis pas le meilleur pour ça, mais j'entends dans ta voix
Un deseo de otro lugar, un deseo de estar mejorUne envie d'ailleurs, une envie d'aller mieux
Y no insisto, no me concierneEt je n'insiste pas, ça me regarde pas
Ese deseo de otro lugarCette envie d'ailleurs
Y cuando llamo esta noche, me respondes en la oscuridadEt quand j'appelle ce soir, tu m'réponds dans le noir
Dices que es muy tarde para estar mejor, para avanzarTu dis qu'il est trop tard pour aller mieux, pour avancer
Y cuando llamo esta noche, me respondes en la oscuridadEt quand j'appelle ce soir, tu m'réponds dans le noir
Creo que somos miles sin saber hacia dónde avanzarJ'crois qu'on est des milliards à pas savoir vers où avancer
Nosotros sabemos que tenemos historias que cantarNous on sait qu'on a des histoires à chanter
Que tenemos montañas que escalarQu'on a des montagnes à monter
Y si la luz se apaga, la volveremos a encender mañanaEt si la lumière s'éteint, on la rallumera demain
Nosotros sabemos que tenemos historias que cantarNous on sait qu'on a des histoires à chanter
Que tenemos montañas que escalarQu'on a des montagnes à monter
Y si la luz se apaga, la volveremos a encender mañanaEt si la lumière s'éteint, on la rallumera demain
Oh-oh, oh-oh-ohOh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-ohOh-oh, oh-oh-oh
Dices que es muy tarde para estar mejor, para avanzar (oh-oh, oh-oh-oh)Tu dis qu'il est trop tard pour aller mieux, pour avancer (oh-oh, oh-oh-oh)
Y cuando llamo esta noche (oh-oh, oh-oh-oh), me respondes en la oscuridad (oh-oh, oh-oh-oh)Et quand j'appelle ce soir (oh-oh, oh-oh-oh), tu m'réponds dans le noir (oh-oh, oh-oh-oh)
Creo que somos miles sin saber hacia dónde avanzar (oh-oh, oh-oh-oh)J'crois qu'on est des milliards à pas savoir vers où avancer (oh-oh, oh-oh-oh)
Y cuando llamo esta noche, me respondes en la oscuridadEt quand j'appelle ce soir, tu m'réponds dans le noir
Dices que es muy tarde para estar mejor, para avanzarTu dis qu'il est trop tard pour aller mieux, pour avancer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierre Garnier y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: