Traducción generada automáticamente

Tel Un Seul Homme
Pierre Lapointe
Tel Un Seul Homme
Et si je vous disais que même au milieu d'une foule
Chacun, par sa solitude, a le cœur qui s'écroule
Que même inondé par les regards de ceux qui nous aiment
On ne récolte pas toujours les rêves que l'on sème
Déjà quand la vie vient pour habiter
Ces corps aussi petits qu'inanimés
Elle est là telle une déesse gardienne
Attroupant les solitudes par centaines…
Cette mère marie, mère chimère de patrie
Celle qui viendra nous arracher la vie
Celle qui, comme l'enfant, nous tend la main
Pour mieux tordre le cou du destin
Et on pleure, oui on pleure la destinée de l'homme
Sachant combien, même géants, tout petits nous sommes
La main de l'autre emmêlée dans la nôtre
Le bleu du ciel plus bleu que celui des autres
On sait que même le plus fidèle des apôtres
Finira par mourir un jour ou l'autre
Et même amitié pour toujours trouver
Et même après une ou plusieurs portées
Elle est là qui accourt pour nous rappeler
Que si les hommes s'unissent
C'est pour mieux se séparer
Cette mère marie, mère chimère de patrie
Celle qui viendra nous arracher la vie
Celle qui, comme l'enfant, nous tend la main
Pour mieux tordre le cou du destin
Et on pleure, oui on pleure la destinée de l'homme
Sachant combien, même géants, tout petits nous sommes
Car, tel seul un homme, nous avançons
Vers la même lumière, vers la même frontière
Toujours elle viendra nous arracher la vie
Comme si chaque bonheur devait être puni
Et on pleure, oui on pleure la destinée de l'homme
Sachant combien, même géants, tout petits nous sommes
Como un Solo Hombre
Y si les dijera que incluso en medio de una multitud
Cada uno, por su soledad, tiene el corazón destrozado
Que incluso inundados por las miradas de quienes nos aman
No siempre cosechamos los sueños que sembramos
Ya cuando la vida viene a habitar
Estos cuerpos tan pequeños como inanimados
Ella está ahí como una diosa guardiana
Agrupando las soledades por centenares...
Esta madre María, madre quimera de patria
Aquella que vendrá a arrebatarnos la vida
Aquella que, como un niño, nos tiende la mano
Para retorcer el cuello del destino
Y lloramos, sí, lloramos el destino del hombre
Sabiendo cuán pequeños somos, incluso siendo gigantes
La mano del otro enredada en la nuestra
El azul del cielo más azul que el de los demás
Sabemos que incluso el más fiel de los apóstoles
Acabará muriendo algún día
Y aunque la amistad para siempre se encuentre
Y aunque después de una o varias camadas
Ella está ahí corriendo hacia nosotros
Para recordarnos que si los hombres se unen
Es para separarse mejor
Esta madre María, madre quimera de patria
Aquella que vendrá a arrebatarnos la vida
Aquella que, como un niño, nos tiende la mano
Para retorcer el cuello del destino
Y lloramos, sí, lloramos el destino del hombre
Sabiendo cuán pequeños somos, incluso siendo gigantes
Porque, como un solo hombre, avanzamos
Hacia la misma luz, hacia la misma frontera
Siempre vendrá a arrebatarnos la vida
Como si cada felicidad debiera ser castigada
Y lloramos, sí, lloramos el destino del hombre
Sabiendo cuán pequeños somos, incluso siendo gigantes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierre Lapointe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: