Traducción generada automáticamente

Lua Branca
Pierre Simões
Luna Blanca
Lua Branca
Oh, Luna blanca de resplandor y encantoÓ, Lua branca de fulgor e de encanto
Si es verdad que al amor le das refugioSe é verdade que ao amor tu dás abrigo
Oh, ven y quita de mis ojos las lágrimasÓ, vem tirar dos olhos meus, o pranto
Oh, ven y mata esta pasión que me acompañaÓ, vem matar essa paixão que anda comigo
Oh, por quien eres, desciende del cielo, oh, Luna blancaÓ, por quem és, desce do céu, ó, Lua branca
Arranca esta amargura de mi pecho, oh, ven y arráncalaEssa amargura do meu peito, ó, vem e arranca
Dame el resplandor de tu compasiónDá-me o luar da tua compaixão
Oh, ven, por Dios, ilumina mi corazónÓ, vem, por Deus, iluminar meu coração
Y cuántas veces en el cielo te aparecíasE quantas vezes lá no céu me aparecias
Brillando en una noche tranquila y estrelladaA brilhar em noite calma e constelada
Su luz entonces me sorprendíaA sua luz então me surpreendia
Arrodillado a los pies de mi amadaAjoelhado junto aos pés da minha amada
Y ella llorando, sollozando, llena de vergüenzaE ela a chorar, a soluçar, cheia de pejo
Venía a ofrecerme un dulce beso en sus labiosVinha em seus lábios me ofertar um doce beijo
Ella se fue, me abandonó asíEla partiu, me abandonou assim
Oh, Luna blanca, por quien eres, ten piedad de míÓ, Lua branca, por quem és, tem dó de mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierre Simões y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: