Transliteración y traducción generadas automáticamente

Labyrinth ~kagami Ni Wa Utsuranai Kimi Ga~
Pierrot
Laberinto ~Tú que no te reflejas en el espejo~
Labyrinth ~kagami Ni Wa Utsuranai Kimi Ga~
Al salir del laberinto, cuando te encuentres
めいきゅうをぬけてきみがとどりつけば
meikyuu wo nukete kimi ga todo ritsukeba
Allí está el escenario de la traición
そこはざんかいのぶたい
soko wa zankai no butai
Los días de angustia y la estúpida figura que te impusiste
くのうの日々とみずからきめつけたおろかなすがた
kunou no hibi to mizukara kimetsuketa orokana sugata
Las cicatrices en tus muñecas marcadas una y otra vez, no se borran
いくえにきざむてくびのきずあとわけせはしない
ikue ni kizamu tekubi no kizuato wa kese wa shinai
Los dos que se acercaron con una reverencia, con los hombros juntos, se inclinan
ししょうぞくにきかえたふたりはかたをよせてなみんた
shishouzoku ni kikaeta futari wa kata wo yosete naminta
Incluso las cosas sagradas no se reflejan en el espejo donde tú no estás
せいあるものもみをしめすかがみにきみがうつらない
sei aru mono mo mi wo shimesu kagami ni kimi ga utsuranai
Dentro de mis brazos, acariciando tu rostro con ternura, intento tocarte... sonreías
うでのなかであおざめたしにかおにそってふれてみる...ほほえんでいた
ude no naka de aozametashi ni kao ni sotte furete miru... hohoende ita
Al menos esta noche, dejaré que la expiación que queda sea terminada por mis manos
せめてこんやはのこされたつぐないをぼくのこのてでいま、おわらせてあげる
semete konya wa nokosareta tsugunai wo boku no kono te de ima, owarasete ageru
Trazando con los dedos tus labios morados cerrados con fuerza... lo sentía
かたくとざしたむらさきのくちびるをゆびでなぞってみる...かんじていた
kataku tozashita murasaki no kuchibiru wo yubi de nazotte miru... kanjiteita
Al menos esta noche, dejaré que la expiación que queda sea terminada por mis manos
せめてこんやはのこされたつぐないをぼくのこのてでいま、おわらせてあげる
semete konya wa nokosareta tsugunai wo boku no kono te de ima, owarasete ageru
Dentro de mis brazos, acariciando tu rostro con ternura, intento tocarte... sonreías
うでのなかであおざめたしにかおにそってふれてみる...ほほえんでいた
ude no naka de aozametashi ni kao ni sotte furete miru... hohoende ita
Al menos esta noche, dejaré que la expiación que queda sea terminada por mis manos
せめてこんやはのこされたつぐないをぼくのこのてでいま、おわらせてあげる
semete konya wa nokosareta tsugunai wo boku no kono te de ima, owarasete ageru
La expiación que queda
のこされたつぐないを
nokosareta tsugunai wo
La terminaré ahora con mis manos
ぼくのこのてでいま、おわらせてあげる
boku no kono te de ima, owarasete ageru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierrot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: