Transliteración y traducción generadas automáticamente

Rasuto Retaa
Pierrot
Último Luchador
Rasuto Retaa
En los párpados se reflejaba tu rastro, una flor rosada florecía
まぶたにうかんだきみのはいごにうすべにのはながさいていた
mabuta ni ukanda kimi no haigo ni usubeni no hana ga saiteita
Aunque rápidamente se desvanecía y marchitaba, aún así quemaba la vida intensamente
すぐにいろあせてくちていくのにあんなにもいのちもやして
suguni iro asete kuchite iku noni anna ni mo inochi moyashite
Mi corazón, que va hacia la muerte sin poder elegir el futuro, está tan limpio como un río congelado
みらいもえらべずにしにゆくこのこころはけがれなくすみきったかわのように
mirai mo erabezu ni shi ni yuku kono kokoro wa kegarenaku sumikitta kawa no youni
Fluyendo sin rumbo fijo hacia la costa desconocida, sin vacilar
どこまでもながれてまだみぬむこうきしへとまよいもなくわたっていくのだろう
doko made mo nagarete mada minu mukou kishi heto mayoi monaku watatte iku no darou
Nuestros deseos sin vacilación se desvanecen en la oscuridad
かなうはずのないふたりのねがいはゆうやみのおくへとにじんでいく
kana uhazu no nai futari no negai wa yuuyami no oku heto nijin de iku
Mis sentimientos que quería transmitirte son borrados por la tormenta ascendente
きみにつたえたかったぼくのおもいはまいあがるすなあらしにかきけされ
kimi ni tsutaetakatta boku no omoi wa mai agaru sunaarashi ni kakikesare
El viento primaveral acaricia mis mejillas, las lágrimas reprimidas brotan
そってはるかぜがほほをくすぐるこらえてたなみだあふれる
sotte harukaze ga hoho wo kusuguru koraeteta namida afureru
Aprieto mis labios, sin apartar la mirada de tus ojos al final, asintiendo en silencio
くちびるかみしめてさいごにみるひとみをそらさずにうなずいただまったま
kuchibiru kami shimete saigo ni miru hitomi wo sorasazu ni unazuita damatta mama
No éramos prisioneros como aquel día, seguramente aún nos encontraremos...
ふたりをひきさいたそくばくすらなかったあの日のようにきっとまだあえるから
futari wo hikisaita sokubaku suran nakatta ano hi no youni kitto mada aeru kara
Nuestros deseos sin vacilación se desvanecen en la oscuridad
かなうはずのないふたりのねがいはゆうやみのおくへとにじんでいく
kana uhazu no nai futari no negai wa yuuyami no oku heto nijin de iku
Mis sentimientos que quería transmitirte son absorbidos por la tormenta ascendente
きみにつたえたかったぼくのおもいはまいあがるすなあらしにのみこまれ
kimi ni tsutaetakatta boku no omoi wa mai agaru sunaarashi ni nomi komare
Ya no llores, seguramente nos encontraremos de nuevo...
もうなかないできっとまたあえるから
mou nakanaide kitto mata aeru kara
Nuestros deseos sin un lugar al que llegar continúan respirando en recuerdos inacabados
とどくばしょのないふたりのねがいはあどけないきおくでいきつづける
todoku basho no nai futari no negai wa adokenai kioku de iki tsudukeru
La última carta que no pude entregarte la llevaré conmigo en este corazón hasta el final
きみにわたせなかったさいごのてがみはこのむねにひめたままでつれていくよ
kimi ni watasenakatta saigo no tegami wa kono mune ni himeta mamade tsurete iku yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierrot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: