Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kumo No Ito
Pierrot
Kumo No Ito
かえられないさだめならずっとここでほうよせてkaerarenai sadame nara zutto koko de hoo yosete
やがてくるさいばんに、ひざをかかえみをゆだねるyagate kuru saiban ni, hiza wo kakae mi wo yudaneru
おろかなひとびとがあらそってあのいとをめざすぶざまにorokana hitobito ga arasotte ano ito wo mezasu buzamani
えらばれないふたりならせめてそっとてをつなぎerabarenai futari nara semete sotto te wo tsunagi
やがてくるはめつに、ひとみとじてみをゆだねるyagate kuru hametsu ni, hitomi tojite mi wo yudaneru
きみとぼくのきょりがこんなときkimi to boku no kyori ga konna toki
はじめてちかづくきがしてるhajimete chikazuku ki ga shiteru
あらためてわかったこんなときaratamete wakatta konna toki
となりにいるのはかのじょじゃなかったtonari ni iru no ha kanojo jyanakatta
くずれかけたはいきょのなかつないだてははなさずkuzurekaketa haikyo no naka tsunaida te ha hanasazu
くものいとにむさぼりつくひとのむれをよこめにkumo no ito ni musabori tsuku hito no mure wo yokome ni
きねんすべきさいごのひをふたりきりですごそうkinen subeki saigo no hi wo futarikiri de sugosou
ひかりながらそらからふるガラスのはへんをあびてhikari nagara sora kara furu garasu no hahen wo abite
きみとぼくのきょりがこんなときkimi to boku no kyori ga konna toki
はじめてちかづくきがしてるhajimete chikazuku ki ga shiteru
あらためてわかったこんなときaratamete wakatta konna toki
となりにいるのはかのじょじゃなかったtonari ni iru no ha kanojo jyanakatta
くずれかけたはいきょのなかつないだてははなさずkuzurekaketa haikyo no naka tsunaida te ha hanasazu
くものいとにむさぼりつくひとのむれをよこめにkumo no ito ni musabori tsuku hito no mure wo yokome ni
きねんすべきさいごのひをふたりきりですごそうkinen subeki saigo no hi wo futarikiri de sugosou
ひかりながらそらからふるガラスのはへんをあびてhikari nagara sora kara furu garasu no hahen wo abite
つないだてははなさずガラスのはへんをあびてtsunaida te ha hanasazu garasu no hahen wo abite
Hilo de Araña
No puedo cambiar mi destino, siempre aquí esperando
Pronto llegará el juicio, con las manos en las mejillas y la mirada perdida
La gente tonta pelea por alcanzar ese hilo sin sentido
Si no somos elegidos, al menos unamos nuestras manos suavemente
Pronto llegará la destrucción, cierra los ojos y entrega tu cuerpo
En este momento siento que la distancia entre tú y yo
se acorta por primera vez
En este momento finalmente entendí
que la que estaba a mi lado no era ella
Dentro de las ruinas derrumbadas, sin soltar las manos
Observando a la multitud que se aferra al hilo de araña
Recordemos juntos el último día que debemos celebrar
Bañados por los fragmentos de vidrio que caen del cielo
En este momento siento que la distancia entre tú y yo
se acorta por primera vez
En este momento finalmente entendí
que la que estaba a mi lado no era ella
Dentro de las ruinas derrumbadas, sin soltar las manos
Observando a la multitud que se aferra al hilo de araña
Recordemos juntos el último día que debemos celebrar
Bañados por los fragmentos de vidrio que caen del cielo
Sin soltar las manos, bañados por los fragmentos de vidrio que caen del cielo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierrot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: