Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 271

Makka Na Hana

Pierrot

Letra

Flor Roja

Makka Na Hana

Sin previo aviso, emerge
よこくもなくうかびあがる
yokoku mo naku ukabiagaru

La cúpula de la verdad sin anuncios
しんそういしきのどぐま
shinsouishiki no doguma

Como si no mostrara manos temblorosas
ふるえるてをみせないように
furueru te wo misenai you ni

Como si aún no lo supieras...
きみにしらないようにまだ
kimi ni shiranai you ni mada

Aunque cierre los ojos, emerge
めをとじても うかびあがる
me wo tojite mo ukabiagaru

Un reloj de ajedrez extremadamente complicado
ぜったいふへんなろじっく
zettaifuhen na rojikku

Fluyendo sin resistencia
さからわずにながれにのる
sakarawazu ni nagare ni noru

Un romance absurdo
ふじょうりなラブロマンス
fujouri na raburomansu

Aun así, en un mundo agotado por el amor
それでもあいがくるってつかれきったせかいで
soredemo ai ga kurutte tsukarekitta sekai de

No puedo caminar más solo
ひとりきりじゃもうきっとあるけないから
hitorikiri jya mou kitto arukenai karav

Simplemente siguiendo el pequeño calor que se desliza por la piel
ただはだにつたうとても小さなぬくもりだけをたどって
tada hada ni tsutau totemo chiisana nukumori dake wo tadotte

Dibujemos un pétalo de flor roja en un paisaje monocromático
モノクロのけしきにまっかなはなびらをえがこうひとひら
monokuro no keshiki ni makka na hanabira wo egakou hitohira

Simplemente siguiendo el calor tan frágil que se desliza por la piel, ¿qué tal si de ahora en adelante?
ただはだにつたうとてもはかないぬくもりだけどこれから
tada hada ni tsutau totemo hakanai nukumori dakedo korekara

¿Deberíamos hacer florecer una flor roja en un paisaje descolorido suavemente?
いろあせたけしきにまっかなはなをさかせようかそっと
iroaseta keshiki ni makka na hana wo sakaseyou ka sotto

Cuando emerge el momento olvidado
わすれたころうかびあがる
wasureta koro ukabiagaru

Un egoísmo distorsionado y retorcido
いびつにゆがんだえごいずむ
ibitsu ni yuganda egoizumu

Para que no vea tus lágrimas
きみのなみだみえないように
kimi no namida mienai you ni

Para que mi corazón no duela
こころがいたまないように
kokoro ga itamanai you ni

Aun así, en un mundo agotado por el amor
それでもあいがくるってつかれきったせかいで
soredemo ai ga kurutte tsukarekitta sekai de

No puedo caminar más solo
ひとりきりじゃもうきっとあるけないから
hitorikiri jya mou kitto arukenai kara

Simplemente siguiendo el pequeño calor que se desliza por la piel
ただはだにつたうとても小さなぬくもりだけをたどって
tada hada ni tsutau totemo chiisana nukumori dake wo tadotte

Dibujemos un pétalo de flor roja en un paisaje monocromático
モノクロのけしきにまっかなはなびらをえがこうひとひら
monokuro no keshiki ni makka na hanabira wo egakou hitohira

Simplemente siguiendo el calor tan frágil que se desliza por la piel, ¿qué tal si de ahora en adelante?
ただはだにつたうとてもはかないぬくもりだけどこれから
tada hada ni tsutau totemo hakanai nukumori dakedo korekara

¿Deberíamos hacer florecer una flor roja en un paisaje descolorido más intensamente?
いろあせたけしきにまっかなはなをさかせようかもっと
iroaseta keshiki ni makka na hana wo sakaseyou ka motto

Simplemente siguiendo la oración que se desliza por la piel, prometiendo un calor frágil, ¿qué tal si de ahora en adelante?
ただはだにつたういのりにちかいぬくもりだけどこれから
tada hada ni tsutau inori ni chikai nukumori dakedo korekara

¿Deberíamos hacer florecer una flor roja en un paisaje abandonado más intensamente?
あきらめたけしきにまっかなはなをさかせようかもっと
akirameta keshiki ni makka na hana wo sakseyou ka motto


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pierrot y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección