Traducción generada automáticamente
Rezerwa
Piersi
Reserva
Rezerwa
Viernes hora, 30 minutosGodzina piata, minut trzydziesci
Cuando el despertar estaba sonandoKiedy pobudka zagrala
El grupo de reserva va a civilesGrupa rezerwy szla do cywila
Hay una mujer que ha estado publicandoNiejedna panna plakala
Viene la zandarmeria cerca de mi casaChodzi zandarmeria kolo mego domu
No pasa mucho tiempo porque no vivo aquíDlugo nie pochodza, bo ja tu nie mieszkam
Camina zandarmeria por la noche en el secretoChodzi zandarmeria w nocy po kryjomu
No pasa mucho tiempo porque no vivo aquíDlugo nie pochodza, bo ja tu nie mieszkam
Ya han traído a Jozk y a Francis al ejércitoWzieli juz do armii Jozka i Franciszka
Pero no me aceptará porque no vivo aquíAle mnie nie wezma, bo ja tu nie mieszkam
Se llevaron todo el pueblo, se lo llevaron a LesznoWzieli cala wioske, wywiezli do Leszna
Pero no me saca porque no vivo aquíLecz mnie nie wywieza, bo ja tu nie mieszkam
Llegó la zandarmeria: ¿dónde está este tipo?Przyszla zandarmeria: gdzie jest ten kolezka?
Y Matula dijo: «Ya no vive aquíA matula rzekla: on juz tu nie mieszka
También estaban inmersos en mi suegroByli tez zandarmi u mojego tescia
Tesc mintió, ya no vive aquíTesc sie tylko zasmial, on juz tu nie mieszka
Se lo debe, se lo debeOn jest temu winien, on jest temu winien
TráiganloZakapowac go powinien
Se lo debe, se lo debeOn jest temu winien, on jest temu winien
TráiganloZakapowac go powinien
Le dieron a sus amigos un shopena y viveDawali kolegom szopena i mieszka
Los colegas dijeron que ya no vive aquíKoledzy mowili: on juz tu nie mieszka
Asustaron a Andrew y le preguntaron a LeszekStraszyli Andrzeja i pytali Leszka
También dijeron que no vivo aquíOni tez mowili, ze ja tu nie mieszkam
Eran civiles en la era gordaByli po cywilu u grubego Wieska
Pero no lo encontraron, no vive como yoLecz go nie zastali, on jak ja nie mieszka
Estaban en Beata, Goski y GrzeskaByli u Beaty, Goski no i Grzeska
¿Qué dijeron? Él no vive aquíCo odpowiedzieli? On tutaj nie mieszka
En un estanque ancho fluyen labedziePo szerokim stawie plywaja labedzie
Quien no quiera unirse al ejército, el de Orzysz seráKto do wojska nie chce, ten w Orzyszu bedzie
Tenemos, tenemos una fujare que ha sido disuadidaMamy, mamy fujare takiego, co zadenucjowal
Un amigo suyoPrzyjaciela swego
Viernes hora, 30 minutosGodzina piata, minut trzydziesci
Cuando el despertar estaba sonandoKiedy pobudka zagrala
El grupo de reserva va a civilesGrupa rezerwy szla do cywila
Ni una sola dama sableNie jedna panna plakala
Mucha chica lo hizoNiejednej pannie zal sie zrobilo
Y el corazón del dolor se rompeI serce z bolu zadrzalo
Porque su amante fue a un civilBo jej kochanek szedl do cywila
Y su hijo quedóA jej sie dziecko zostalo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piersi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: