Traducción generada automáticamente

Let You Go
Pieter T
No puedo dejarte ir
Let You Go
Parece que no hemos hablado en tanto tiempoIt seems that we ain't spoke in so long
Te ves realmente bienYou looking really good
Escucho que te va muy bien por tu cuentaHear you doing mighty well for yourself
Sé que lo que hice estuvo muy malKnow what I did was so wrong
Y estoy pagando todos los díasAnd I'm paying every day
Por los errores que cometí contigo, chicaFor mistakes that I made to you girl
¿Cómo puede ser el fin?How can it be over?
Porque, chica, no estoy listo para simplemente rendirmeCause, girl, I ain't ready to just give this up
Tengo que encontrar una manera de recuperar tu corazónGotta find a way to get back your heart
Tengo que volver al principioGotta take it back to the start
Sin ti, me estoy desmoronandoWithout you, I'm falling apart
No puedo dejarte ir, chica, ir, chica (después de todo lo que hemos pasado)Can't let it go, girl, go, girl (after everything been through)
No puedo dejarte ir, chica, ir, chica (sé que todavía te amo)Can't let it go, girl, go, girl (I know I still love you)
No puedo dejarte irCan't let you go
No puedo dejarte ir, chica, ir, chica (porque después de todos los años que hemos estado juntos)Can't let you go, girl, go, girl (cause after all the years we've been together)
No puedo dejarte ir, chica, ir, chica (chica, sé que estamos destinados a estar juntos para siempre)Can't let you go, girl, go, girl (girl, I know we're meant to be forever)
No puedo dejarte irCan't let you go
Chica, sé que te hice pasar por muchoGirl, I know I put you through alot
Jugué con tu corazón en ocasionesPlayed with your heart on occasion
Lo dejé marcado por las cosas que hiceLeft it scarred from the shit that I did
Oh, pero ahora sé que vales todo lo que tengoOh but I know now your worth all I got
Tengo que intentarloGotta give this a shot
Porque no podemos simplemente terminarCause we can't just be done
¿Cómo puede ser el fin?How can it be over?
Porque, chica, no estoy listo para simplemente rendirmeCause girl I ain't ready to just give this up
Tengo que encontrar una manera de recuperar tu corazónGotta find a way to get back your heart,
Tengo que volver al principioGotta take it back to the start
Sin ti, chica, me estoy desmoronandoWithout you girl I'm falling, I'm falling apart
No puedo dejarte ir, chica, ir, chica (después de todo lo que hemos pasado)Can't let it go, girl, go, girl (after everything been through)
No puedo dejarte ir, chica, ir, chica (sé que todavía te amo)Can't let it go, girl, go, girl (I know I still love you)
No puedo dejarte irCan't let you go
No puedo dejarte ir, chica, ir, chica (porque después de todos los años que hemos estado juntos)Can't let you go, girl, go, girl (cause after all the years we've been together)
No puedo dejarte ir, chica, ir, chica (chica, sé que estamos destinados a estar juntos para siempre)Can't let you go, girl, go, girl (girl I know we're meant to be forever)
No puedo dejarte irCan't let you go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pieter T y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: