Traducción generada automáticamente
Magdalena
Pietri Julie
Magdalena
Magdalena
Maria Magdalena tanzte in deinen ArmenMaria Magdalena dansait dans tes bras
Einen Sommer, erinnerst du dich, an der Seite von PalmaUn été, souviens-toi, du côté de Palma
Das Herz auf der Zunge, hast du dir gesagtLe cœur à fleur de peau, tu t'es dit
Warum nicht?Pourquoi pas?
MagdalenaMagdalena
Maria Magdalena sang in deinen ArmenMaria Magdalena chantait dans tes bras
In ihrem Seidenkleid, wirst du sie wiedersehenDans sa robe de soie, tu la reverras
Sie hat sich sehr verändert, sie ist die neue DivaElle a bien changé, c'est la nouvelle diva
MagdalenaMagdalena
Wenn die Worte dieses Liedes verblassenSi les mots de cette chanson s'effacent
Wird sie sie nicht vergessenElle ne les oubliera pas
Manchmal weint sie, doch leise, es ist ihre GeschichteElle pleure parfois mais, tout bas, c'est son histoire
Ein Gitarrenriff zerreißt deine ErinnerungUn air de guitare déchire ta mémoire
Sag dir, dass sie für dich sangDis-toi qu'elle chantait pour toi
Dass sie dir in diesem Jahr ihre Stimme gabQue cette année-là, elle t'a donné sa voix
Maria Magdalena tanzte in deinen ArmenMaria Magdalena dansait dans tes bras
Einen Sommer, erinnerst du dich, an der Seite von PalmaUn été, souviens-toi, du côté de Palma
Das Herz auf der Zunge, hast du dir gesagtLe cœur à fleur de peau, tu t'es dit
Warum nicht?Pourquoi pas?
MagdalenaMagdalena
Für eine Frau, die dich beim Flamenco entflammtPour une femme qui t'enflamme au Flamenco
Und dann geht sie wegEt puis qui s'en va
Sie spielt die Star, ein ganzes Szenario ohne dichElle fait la star, tout un scénario sans toi
Sie träumt von Ruhm, von Bravo-Rufen, vom KinoElle rêve de gloire, de bravos, de cinéma
Sie lebt nur dafür, lass sie in Stereo lebenElle ne vit que pour ça, laisse-la vivre en stéréo
MagdalenaMagdalena
Maria Magdalena tanzte in deinen ArmenMaria Magdalena dansait dans tes bras
Einen Sommer, erinnerst du dich, an der Seite von PalmaUn été, souviens-toi, du côté de Palma
Das Herz auf der Zunge, hast du dir gesagtLe cœur à fleur de peau, tu t'es dit
Warum nicht?Pourquoi pas?
Warum nicht ich?Pourquoi pas moi?
Maria Magdalena sang in deinen ArmenMaria Magdalena chantait dans tes bras
In ihrem Seidenkleid, wirst du sie wiedersehenDans sa robe de soie, tu la reverras
Sie hat sich sehr verändert, sie ist die neue DivaElle a bien changé, c'est la nouvelle diva
MagdalenaMagdalena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pietri Julie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: