Traducción generada automáticamente
Identity Crisis
Pigeon John
Crisis de identidad
Identity Crisis
[Intro][Intro]
Esto es para las chicas que solían menospreciarmeThis is for the girls that used to diss me
Ahora todas solo... quieren menospreciarmeNow they all just...wanna diss me
[Coro][Chorus]
Es una crisis de identidad (repetir 3X)It's an identity crisis (repeat 3X)
No sé qué hacerI do not know what to do
¿Dejar crecer rastas o lucir una cabeza rapada?Grow dreads or sport a bald head
No séI don't know
Es una crisis de identidad (repetir 3X)It's an identity crisis (repeat 3X)
No sé qué hacerI do not know what to do
¿Usar Nikes o ser Dick Van Dike?Wear Nikes or be Dick Van Dike
No séI don't know
[Verso][Verse]
Caminaba por la calleI was walking down the street
Al ritmo de una melodía funkyTo a funky beat
Sintiéndome muy bienFeeling real nice
Sintiéndome muy bienFeeling real neat
Tenía un poco de dinero así que tenía algo para comerHad a little money so I had something to eat
Sentado solo así que levanté los piesSitting alone so I kicked up my feet
Y ¿qué sabes? otro bicho raroAnd what do you know another freakazoid
Tenía un poco de confianza y no se sentía vacíoHad a little confidence and didn't feel void
Me levanté lentamente para sacudirme el polvoStood up slow to dust myself off
No muy fuerte, no muy suaveNot too hard, not too soft
Ella estaba comprando en Miller's Outpost, amigoShe was shopping at Miller's Outpost dude
Ella parecía tener 14, yo tenía eso más dosShe looked 14, I was that plus two
Estaba un poco polvoriento porque acababa de patinarI was kinda dusty cause I just finished skatin'
Me acerqué a ella y ella empezó a dudarWent over to her and she started hesitatin'
Intenté ignorarlo, luego puse en marcha mi juegoI tried to ignore it, then I kicked my game
Y desde entonces nunca he sido el mismoAnd ever since then I never been the same
Me miró de arriba abajo para verificar mi estiloShe looked me up and down to check my stilo
Antes de que dijera una palabra, ella dijo que tenía que irseBefore I said a word, she said she had to go
Dije "¿Puedo ir?" Empecé a lanzar mi rolloI said "Can I come?" Started kicking my drag
Ella se detuvo por un minuto, escuchó lo que teníaShe paused for a minute, listened to what I had
Dije, "¿Podemos hablar por teléfono o algo asíI said, "Can we talk over the phone or something
En lugar de en el centro comercial, estar solos o algo así"Instead of in the mall, be all alone or something"
Ella dijo "No gracias, simplemente no se siente bienShe said "No thanks, it just don't feel right
Porque caminas como negro y actúas como blanco" (¿en serio?)Cause you walk black and act white" (say word?)
Y mientras se alejabaAnd as she walked away
Podía escuchar el ecoI could hear the ricochet
Y su efecto en toda mi maldita vidaAnd it's effect on my whole dang life
[Coro][Chorus]
Así que dejé crecer mi cabello, cambié mi ropaSo I grew out my hair, switched up my clothes
Con LA Symph y di algunos showsDown with LA Symph and I rocked some shows
Bailando y actuando como un tonto y cosas asíDancing and acting a fool and stuff
Pero en el fondo de sus mentes, ¿es todo una farsa?But in the back of their mind is it all a bluff
¿Estoy haciendo todo esto solo para encubrirlo?Am I doin' all of this just to cover it up
Todas mis inseguridades están acechandoAll of my insecurities is hovering up-ac



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pigeon John y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: