Traducción generada automáticamente
I Lost My Job Again
Pigeon John
Perdí mi trabajo de nuevo
I Lost My Job Again
Me desperté por la mañana con mi gerente gritando sobreWoke up in the morning with my manager yelling about
El alquiler atrasado y la deuda con la amenaza de que me echaraLate rent and debt with the threat of her throwing me out
Prometí con una gota de sudor colgando que pagaríaI promise with a sweat bead hanging that I would pay
Tan pronto como consiga un trabajo para poder quedarmeAs soon as I get a job so so I can stay
Dijo que tenía 2 semanas y se acercaban rápidamenteShe said I had 2 weeks and its coming up quickly
Desnudo en la cocina mirando LA WeeklyButt naked in the kitchen looking through LA Weekly
Buscando frenéticamente en los anuncios clasificadosSearching in the Want Ads frantically
Algo similar que se ajustara a mi personalidadSo something similiar to fit my personality
Y entonces boom, ahí fue cuando lo viAnd then boom that's when I saw it
Una joyería en Macy'sA jewelry shop at Macy's
Podía observar aves y ganar dinero en el mismo lugarI can birdwatch and make cash at the same place G
Estaba bien, así que me inscribíIts was cool so I signed up
Vendiendo relojes Swatch a todas las personas en filaSlanging Swatch watches to all the people lined up
Fue entonces cuando me trasladaron al Departamento de DiamantesThat's when they moved me to the Diamond Department
Y presionaron para vender a un margen más altoAnd apllied preasure to sell a larger margian
Hice mi mejor esfuerzo pero siempre me quedaba cortoI tried my best but I always came up short
Vender anillos de diamantes simplemente no era lo míoA diamond ring saleman just wasn't my sport
Había más presión así que tuve que vender algoThere was more preasure so I had to sale something
Vi a una chica al frente tratando de decidir qué queríaSaw a girl in the front trying to decide want did she want
Le dije 'Chica, necesitas un anillo' empecé a vender esa cosaI said "Girl you need a ring" started saleing that thing
Me emocioné y olvidé llevarGot excited and straight forgot the bring
La etiqueta de precio a mi cara, el anillo costaba 3 milThe price tag to my face the ring was 3 grand
Y lucía hermoso en su bonita mano izquierdaAnd it was looking lovely on her pretty left hand
Lo compró a mitad de precio porque pensé que decía esoShe bought for half cause I thought the tag said so
Pero lo leí mal, me di cuenta cuando salió por la puertaBut I read it wrong noticed when she walked out the door
CantéI sang
Coro:Chorus:
Oh Dios mío, perdí mi trabajo de nuevoOh my God I lost my job again
Me despidieron en el acto, ¿cuándo terminará esto? (2x)I got fired on the spot yo when will it ever end? (2x)
2da Estrofa:2nd Verse:
Caminando a casa desde Macy's tuve que secar mis lágrimasWalking home from Macy's had to dry my tears
Porque solo tenía 1 semana para pagar el alquiler, estaba claroCause I only had 1 week to pay the rent it was clear
Tenía que conseguir otro trabajo rápido, preguntando en la iglesiaI had to get another gig quick asking at church
'¿Alguien está contratando?' y funcionó"Is anyone hiring?" and it worked
Conseguí un trabajo en el centro como archivistaI got a job in downtown as a stock clerk
Colocando y ordenando archivos alfabéticamente como un doctorShelving and alphabetizing files like a doctor
En un paciente pero mi jefe no jugaba con el tiempoOn a patient but my boss wasn't playing with time
Quería sus archivos pasado, presente y futuro en líneaBrother wanted his files then now and future in line
Y sabes que no soy bueno bajo presiónAnd you know I'm not good under preasure
Actúo como Radio y Rain Man juntosI act like Radio and Rain Man together
Comencé a cometer errores, perdiendo archivos importantes y talStarted messing up loosing important files and such
Y encontrándolos demasiado tarde cuando estaba en apurosAnd finding them too late when in a crutch
Mi jefe me llevó a su oficina para una pequeña charla de ánimoMy boss brought me his office for a little pep talk
'John, puedes hacerlo si no hablas sino que actúas'"John you can do it if you don't talk but walk"
Dije 'Así es' pero sabía que estaba equivocadoI said "That's right" but I knew I was wrong
Estaba tan asustado y detrás de estos montones de archivosI was so scared and behind these throngs of files
Podrían estar en cualquier lugar en los pasillosThey could've been anywhere in the aisles
Debajo de los escritorios detrás de las impresoras en montonesUnder the desks behind the printers in piles
Y ya era tarde, entregué mis archivos por últimoAnd it way past due I turned my files in last
No fue suficiente, sentí que mi trabajo se esfumabaNot good enough I felt my job just pass
Y entonces cantéAnd then I sang
Coro:Chorus:
Oh Dios mío, perdí mi trabajo de nuevoOh my God I lost my job again
Me despidieron en el acto, ¿cuándo terminará esto? (2x)I got fired on the spot yo when will it ever end? (2x)
Outro:Outro:
Vas a estar bien, mi pequeñoYou're gonna be ok my little boy
Solo sacúdete y vete a casa (4x)Just shake shake it off and go home (4x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pigeon John y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: