Traducción generada automáticamente
Sleeping Giants
Pigeon John
Gigantes Durmientes
Sleeping Giants
Hey John, me alegra que hayas venidoHey John, I'm glad you came
Uh, escucha, um, tus CDs no se están vendiendo muy bienUh, listen, um, your CDs aren't selling too well
Y uh, necesitamos que comiences a rapear de verdadAnd uh, we need you to start actually rapping
(Okay)(Okay)
Porque te firmamos como raperoBecause we signed you as a rapper
Te dimos el dineroWe gave you the money
(Sí, lo que sea, en serio voy a aumentar esas ventas)(Yeah, whatever, I'm seriously gonna get those sales)
No me importa, necesitamos que rapeesI don't care, we need you to rap
Bueno, estoy tratando de no cantar la misma canción de siempreWell, I'm trying not to sing, the same old song
Pero son las mismas personas de siempre las que quieren cantar juntas, ¿verdad?But it's the same old people that all wanna sing along, right?
Ahora abre las puertas, abre las persianas, deja entrar el solNow open the doors, open the blinds, let in the sunshine
Encuentra un lugar para descansar, profundo en sus mentesFind a place to rest, deep in their minds
Porque los tiempos están cambiando pero realmente no'Cause times are changing but really not
Es solo la misma vieja trama, solo reorganizandoIt's just the same old plot, it's just rearranging
Días extraños y extraños rayos invadiendoStrange days and strange rays invading
Como Amanecer Rojo, pero soy Judd Nelson invadiendoLike Red Dawn, but I'm Judd Nelson invading
Y para peor, veo que no necesito un oficioAnd to the worse see I don't need a trade
Y todo el estrés, y el exceso está desgastandoAnd all of the stress, and the excess is jading
Mi corazón, así que tengo que arrancarMy heart, so I have to get a jump start
Para poder impactar realmente en el barrio, ¿quién querría eso?So I can really impact the hood, who'd want that?
Ahora los compas mantienen las manos arribaNow homies keep their hands up
Pero cuando enfrentan sus bocas internasBut when they face inner mouths
Se levantarán, y eso es realThey gone stand up, and that's real
Todos vivimos en un sueño y no queremos despertar másWe all live in a dream and we don't wanna wake up no more
(No importa lo que sea un éxito, estamos en eso)(No matter what is a hit, we up on it)
Todos vivimos en un sueño y no queremos despertar másWe all live in a dream and we don't wanna wake up no more
(No importa lo que sea un éxito, nos mantenemos en eso)(No matter what is a hit, we stand on it)
Despierto por la mañana y es la misma canción de siempreWake up in the morning and it's the same old song
Tratando de reinventar, reconstruir, reconectar con lo que se fueTrying reinvent, reconstruct, reconnect with what's gone
En el viento, y en mi palma, hay una pluma y una canciónIn the wind, and my palm, is a pen and a song
En mi cabeza que dice, 'Todos están escuchando pero nadie sabe'In my head which goes, "Everyone is listening but nobody knows"
El dolor, juego insano, sigue empujando, juegos de guerra, pintura de guerraThe pain, insane game, keeps push, war games, war paint
Subterráneo, comentario disponible es vómito, en el paquete y el bordeUnderground, available comment is vomit, on the parcel and rim
Comentario, tu cuerpo enterrado, innecesario no funcionará en un sueñoCommentary, your body buried, unnecessary won't function in a dream
Entre las costuras, entre mis jeans, y mi piel forrada de jeansIn between the seems, in between my jeans, and my skin lined with jeans
Escribe una novela entre las líneas para los adictosType a novel in between the lines for the fiends
Rima para los adolescentes con un gusto fino de verdadRhyme for the teens with a fine taste indeed
Esparce tus semillas en un mundo agotado con un flujo agotadoSpread your seeds in a grassed out world with a cashed out flow
Probablemente necesitaré un arado para deducir mi estiloProbably will need a plow to deduct my style
Habla de un ave al cinturón en caso de que tenga que tomar fansTalk a fowl to the waste band in case I have to take fans
Tomando como rehenes la tierra baldía, constantemente desfigurando al hombreHostaging the wasteland, constantly deface man
Me siento igualI feel the same
Todos vivimos en un sueño y no queremos despertar másWe all live in a dream and we don't wanna wake up no more
(No importa lo que sea un éxito, estamos en eso)(No matter what is a hit, we up on it)
Todos vivimos en un sueño y no queremos despertar másWe all live in a dream and we don't wanna wake up no more
(No importa lo que sea un éxito, nos mantenemos en eso)(No matter what is a hit, we stand on it)
(Desperté demasiado tarde, desperté demasiado tarde)(Woke up too late, woke up too late)
(Desperté demasiado tarde, desperté demasiado tarde)(Woke up too late, woke up too late)
Así que ¿qué si vivo en un sueño, estaría haciendo mi cosaSo what if I live in a dream, I'd be doin' my thang thang
Quiero cantar y seguir vendiendoI wanna sing and continue to slang slang
Con la cabeza en el escritorio porque estoy cansadoHead on the desk 'cause I'm tired
Pero en mi mundo, no descanso, solo sigo adelanteBut in my world, I don't rest, I just go get
Me levanto, salgo, consigo algoI get up, I get out, I get something
Te escupo, siéntate, esa es mi funciónI spit at you, sit up that's my function
Entré en el bar medio hombre fuerteI walked in the bar half a man strong
Y después de que me haya ido, sé que por cada canción, habrá ejércitosAnd after I'm gone, I know for song, there'll be armies
Pero no como Sam que hace armoníaBut not like Sam's who make harmony
Por cada foto que tomamos no hay ninguna de rodillasFor every picture we take there's none on our knees
Sueño con cantidades más grandes que la vidaI dream of quantities larger than life
Y nunca he vendido nada más grande que la vidaAnd I ain't never sold nothing larger in life
Todos vivimos en un sueño y no queremos despertar másWe all live in a dream and we don't wanna wake up no more
(No importa lo que sea un éxito, estamos en eso)(No matter what is a hit, we up on it)
Todos vivimos en un sueño y no queremos despertar másWe all live in a dream and we don't wanna wake up no more
(No importa lo que sea un éxito, nos mantenemos en eso)(No matter what is a hit, we stand on it)
Oye amigo, mantente alejado de lo míoHey man, stay up out of mine
No te quedes rondando sobre mi hombro, tratando de decirmeDon't be hovering over my shoulder, trying to tell me
Qué hacer, tengo mi propia cosa tonto, no puedes despertarmeWhat to do, I got my own thing fool you can't wake me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pigeon John y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: