Traducción generada automáticamente
Battle Flag
Pigeonhed
Bandera de batalla
Battle Flag
Su construcciónYour construction
Huele a corrupciónSmells of corruption
Manipulo para recrearI manipulate to recreate
Este aire a la salvia de tierraThis air to ground sage
Tengo que lavar mi karmaGotta launder my karma
Dije aleluya a los dieciséis seguidores lealesI said hallelujah to the sixteen loyal fans
Te pondrás de rodillasYou'll get down on your muthafuckin' knees
Y es hora de tu enfermedad otra vezAnd it's time for your sickness again
Ven y dime lo que necesitasCome on and tell me what you need
Dime qué te hace sangrarTell me what is making you bleed
Tenemos dos minutos más yWe got two more minutes and
Vamos a cortar a lo que usted necesitaWe gonna cut to what you need
Así que uno de seis así que dimeSo one of six so tell me
Uno de los que quieres vivirOne do you want to live
Y uno de los siete dígameAnd one of seven tell me
¿Es hora de que tu maldito culo te déIs it time for your muthafuckin' ass to give
Dime si es hora de ponerte de rodillasTell me is it time to get down on your muthafuckin' knees
Dime si es hora de bajarTell me is it time to get down
Estoy soplado a la máximaI'm blown to the maxim
Dos hemisferios batallandoTwo hemispheres battlin'
Estoy soplado a la máximaI'm blown to the maxim
Dos hemisferios batallandoTwo hemispheres battlin'
Chupando, un último alientoSuckin' up, one last breath
Quita un lastre de la muerteTake a drag off of death
Hola, Sr. ¡PolicíaHey mr. Policeman
¿Es hora de escapar?Is it time for getting away
¿Es hora de conducir por el maldito camino?Is it time for driving down the mother fuckin' road
Y huyendo de tu culo hoyAnd running from your ass today
Ahora dime si estás de acuerdoNow tell me if do you agree
O dime si te estoy haciendo sangrarOr tell me if I'm makin' you bleed
Tengo unos minutos más yI got a few more minutes and
Voy a salir a lo que necesitasI'm gonna out to what you need
Así que uno de seis así que dimeSo one of six so tell me
Uno de los que quieres vivirOne do you want to live
Y uno de los siete dígameAnd one of seven tell me
¿Es hora de que tu maldito culo te déIs it time for your muthafuckin' ass to give
Dime si es hora de ponerte de rodillasTell me is it time to get down on your muthafuckin' knees
Dime si es hora de bajarTell me is it time to get down
Tengo una revolución detrás de mis ojosGot a revolution behind my eyes
Tenemos que levantarnos y organizarnosWe got to get up and organize
Tengo una revolución detrás de mis ojosGot a revolution behind my eyes
Tenemos que levantarnos y organizarnosWe got to get up and organize
Tengo una revolución detrás de mis ojosGot a revolution behind my eyes
Tenemos que levantarnos y organizarnosWe got to get up and organize
Quieres una revolución detrás de tus ojosYou want a revolution behind your eyes
Tenemos que levantarnos y organizarnosWe got to get up and organize
Vamos, nena, dimeCome on baby tell me
Sí, nuestro objetivo es complacerYes we aim to please



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pigeonhed y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: