Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sepia
Piko
Sepia
Sepia
Dentro del tiempo que gira y gira
めぐりめぐるときのなかで
Meguri meguru toki no naka de
Siguiendo una y otra vez el camino
なんどもなんどもたどるほどに
Nandomo nandomo tadoru hodo ni
Parece que finalmente se desvanecerá
やがてあせてくのでしょう
yagate aseteku no deshou
Los días con malos despertares
ねざめがわるいひびの
Nezame ga warui hibi no
Tomando café en la mañana fría
あさもやでたてるこうひいを
Asamoya de tateru kouhii wo
Por ejemplo, como si estuviera engañando con azúcar
たとえばきみとおなじように
Tatoeba kimi to onaji you ni
No puedo hacerlo bien
かくざとうでごまかすよううまくはいかないね
Kakuzatou de gomakasu you umaku wa ikanai ne
De repente la lluvia, el final contigo también, hoy el cielo estaba del mismo color
とつぜんのあめきみとのさいごもきょうとにたいろでそらがないた
Totsuzen no ame kimi to no saigo mo kyou to nitairo de sora ga na ita
Balanceándose en un sueño
ゆらりゆれるゆめのなかで
Yurari yureru yume no naka de
Persiguiéndote solo a ti
きみをきみだけをおいかけて
Kimi wo kimi dake wo oikakete
Una ilusión que no puede alcanzarse
やがてとどかないまぼろし
Yagete todokanai maboroshi
A través de un tiempo lejano e inalcanzable, con una sonrisa que no cambia
とおくとおいときをこえてかわることのないえがおで
Tooku tooi toki wo koete kawaru koto no nai egao de
Suavemente, los dos se tiñen de sepia
そっとせぴあにそまるふたり
Sotto sepia ni somaru futari
¿Mañana también estaré contigo?
あしたもきみといれるだろうか
Ashita mo kimi to ireru darou ka
Lo obvio juega una broma
あたりまえがなげかけるいたずら
Atarimae ga nagekakeru itazura
El final anuncia un comienzo
おわりがはじまりつげ
Owari ga hajimari tsuge
Desde hace tiempo, sin darme cuenta, te has alejado
いつからかきづかないままきみがとおくなった
Itsukara ka kizukanai mama kimi ga tooku natta
Tus caprichos, gestos y voz reviven, porque todo de ti
きみのくしぐせしぐさやこえがよみがえるからきみのすべてが
Kimi no kushiguse shigusa ya koe ga yomigaeru kara kimi no subete ga
Fluyó en un vaso de cristal fusionado, la quietud derramada, la brevedad
ふたつそろえたガラスのひとつでながしこんだしずけさせつなさ
Futatsu soroeta garasu no hitotsu de nagashikonda shizukesa setsuna sa
Flotando, ahogándome, conociendo tanto el corazón como el cuerpo, entregados a la mentira
ふわりふらりおぼれてしれてこころもからだもうそにあずけ
Fuwari furari oborete shirete kokoro mo karada mo uso ni azuke
Como si fuera una fruta no tan dulce
まるであまくはないかじつ
Marude amaku wa nai kajitsu
Superando una noche larga y oscura, en la mañana donde conocí mi debilidad
ながくながいよるをおえてじぶんのよわさをしったあさに
Nagaku nagai yoru wo oete jibun no yowasa wo shitta asa ni
Lloré fuerte y en silencio, ah
つよくしずかにないたああ
Tsuyoku shizuka ni naita aa
Ese día, en ese momento, en ese lugar, las palabras intercambiadas también perdieron su significado
あの日あのときあのばしょでかわしたことばもいみをなくし
Ano hi ano toki ano basho de kawashita kotoba mo imi wo nakushi
Incluso nosotros, que perdimos nuestro brillo
かがやきさえなくしたふたりも
Kagayaki sae nakushita futari mo
Dentro del amor que gira y gira
めぐりめぐるこいのなかで
Meguri meguru koi no naka de
Caminando por caminos elegidos por cada uno
それぞれえらんだみちをあるき
Sorezore eranda michi wo aruki
Seguramente olvidaremos poco a poco
やがてわすれゆくのでしょうきっと
Yagete wasure yuku no deshou kitto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: