Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kodoku No Hate
Piko
El Fin de la Soledad
Kodoku No Hate
Sugita temporada
過ぎた季節
Sugita kisetsu
El frío cielo se difumina en silencio
静かに滲む寒空
Shizuka ni nijimu samuzora
Deseando el paso
通りを望む
Toori wo nozomu
Este paisaje también se desvanece
この景色も移ろいゆく
Kono keshiki mo utsuroi yuku
Confusión
戸惑いも
Tomadoi mo
Tristeza
悲しみも
Kanashimi mo
Montadas en esta voz
この声に乗せて
Kono koe ni nosete
Ah, el espejismo en el fin de la soledad
ああ、孤独の果ての蜃気楼
Ah, kodoku no hate no shinkirou
La luna menguante se clava en tu espalda
その背中に刺さる欠けた月
Sono senaka ni sasaru kaketa tsuki
Ah, lo que veo en el fin de la melancolía
ああ、廊房の果てに見えるのは
Ah, robou no hate ni mieru no wa
Es solo la sombra de una ventana sin importancia
ただ物言わぬ窓の影
Tada monoiwanu mado no kage
Solo observando
物語の
Monogatari no
El desenlace de la historia
結末をただ見つめてる
Ketsumatsu wo tada mitsumeteru
Después de los errores
過ちの跡
Ayamachi no ato
Tu mano se aleja vagando
君の手を離れ彷徨う
Kimi no te wo hanare samayou
Arrepentimiento
後悔も
Koukai mo
Desesperación
絶望も
Zetsubou mo
Esta voz lleva consigo
この声が運んで
Kono koe ga hakonde
Ah, el espejismo en el fin de la soledad
ああ、孤独の果ての蜃気楼
Ah, kodoku no hate no shinkirou
La luna azul se clava en tu espalda
その背中に刺さる青い月
Sono senaka ni sasaru aoi tsuki
Ah, lo que veo en el fin de la repetición
ああ、繰り返しの果てに見えるのは
Ah, kurikaeshi no hate ni mieru no wa
Es solo el sueño de una estrella tranquila
ただ穏やかな星の夢
Tada odayaka na hoshi no yume
Olvidado, olvidado
食い潰され忘れ去られ
Kuitsubusare wasuresarare
Desapareciendo sin forma
形もなく消えていくだけ
Katachi mo naku kiete iku dake
Incluso esta canción es olvidada
この歌さえ忘れ去られ
Kono uta sae wasuresarare
Fluyendo con el viento, convirtiéndose en polvo
風に流れ塵になり
Kaze ni nagare chiri ni nari
Aquí y allá
ここにあれどそこにあれど
Koko ni are do soko ni are do
Hacia el fin de la memoria olvidada
忘れ去られ記憶の果てへ
Wasuresarare kioku no hate e
Incluso esa canción, incluso esta canción
あの歌さえこの歌さえ
Ano uta sae kono uta sae
Cantando la crueldad de la noche
ようの無常を歌うように
You no mujou wo utau you ni
Confusión
戸惑いも
Tomadoi mo
Tristeza
悲しみも
Kanashimi mo
Montadas en esta voz
この声に乗せてく
Kono koe ni noseteku
Arrepentimiento
後悔も
Koukai mo
Desesperación
絶望も
Zetsubou mo
Esta voz lleva consigo
この声が運んで
Kono koe ga hakonde
Ah, el espejismo en el fin de la soledad
ああ、孤独の果ての蜃気楼
Ah, kodoku no hate no shinkirou
La luna menguante se clava en tu espalda
その背中に刺さる欠けた月
Sono senaka ni sasaru kaketa tsuki
Ah, lo que veo en el fin de la melancolía
ああ、廊房の果てに見えるのは
Ah, robou no hate ni mieru no wa
Es solo la sombra de una ventana sin importancia
ただ物言わぬ窓の影だけなのか
Tada monoiwanu mado no kage dake na no ka
Ah, el espejismo en el fin de la soledad
ああ、孤独の果ての蜃気楼
Ah, kodoku no hate no shinkirou
La luna azul se clava en tu espalda
その背中に刺さる青い月
Sono senaka ni sasaru aoi tsuki
Ah, lo que veo en el fin de la repetición
ああ、繰り返しの果てに見えるのは
Ah, kurikaeshi no hate ni mieru no wa
Es solo el final del tranquilo sueño de una estrella
ただ穏やかな星の夢の跡先よ
Tada odayaka na hoshi no yume no atosaki yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: