Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kotonoha
Piko
Susurros
Kotonoha
Susurros simplemente
ことのはただただ
Kotonoha tada tada
Se alejan tanto como pienso
おもうほど とおざかる
Omou hodo toozakaru
Resonando en las sombras, el canto de las cigarras
かげもように ひびきわたる せみしぐれ
Kage moyou ni hibiki wataru semishigure
Si canto, el amor desborda sin cesar
うたえば こいとめどなく あふる
Utaeba koi tomedonaku afuru
Flores de cerezo, flores, sueños, ilusiones
さくのは はな ゆめ まぼろし
Saku no wa hana yume maboroshi
Eso, eso, hacia el más allá del tiempo
それは それは ときのかなたへ
Sore wa sore wa toki no kanata he
Débilmente, débilmente, aún más efímero
あわく あわく なお はかなく
Awaku awaku nao hakanaku
Poco a poco, poco a poco, se desvanecerá en un espejismo
やがて やがて うたかたと きえてゆくだろう
Yagate yagate utakata to kiete yuku darou
Susurros simplemente
ことのはただただ
Kotonoha tada tada
Flotando solitario
ひとりきり うかべては
Hitori kiri ukabete wa
Repetidamente buscando fragmentos
くりかえして かけらをさがして
Kurikaeshite kakera wo sagashite
Aun así, simplemente
それでも ただただ
Soredemo tada tada
Se alejan tanto como pienso
おもうほど とおざかる
Omou hodo toozakaru
Resonando en las sombras, el canto de las cigarras
かげもように ひびきわたる せみしぐれ
Kage moyou ni hibiki wataru semishigure
Si continúo, el amor desborda sin cesar
つづれば こいとめどなく あふる
Tsudzureba koi tomedonaku afuru
Lo que anhelo, el cielo de la mañana, las nubes
のぞむは あま つゆそら くも
Nozomu wa ama tsuyusora kumo
Eso, eso, en la orilla del río
それは それは なぎのみなもに
Sore wa sore wa nagi no minamo ni
Brillante, brillante, aún no desaparecido
さやか さやか まだ きえずに
Sayaka sayaka mada kiezu ni
Dolorosamente, dolorosamente, sigue apretando el corazón
せつな せつな こころを しめつけつづける
Setsuna setsuna kokoro wo shimetsuke tsudzukeru
Susurros simplemente
ことのはただただ
Kotonoha tada tada
Tocando solo
ひとりきり かなでては
Hitori kiri kanadete wa
Llevado por el viento, devuelto al cielo
かぜにのせて そらへと かえして
Kaze ni nosete sora he to kaeshite
Aun así, simplemente
それでも ただただ
Soredemo tada tada
Las hortensias, el cielo, en el camino
あじさいは あま みちに
Ajisai wa ama michi ni
Honrando los colores del amor, florecen y brillan
いつくしみの いろ たたえて さきほこる
Itsukushimi no iro tataete sakihokoru
De repente, al escuchar una voz que roza mi oído, me detengo y me vuelvo
ふいに みみ かすめた こえに あしをとめて ふりかえれど
Fui ni mimi kasumeta koe ni ashi wo tomete furikaeredo
Susurros simplemente
ことのはただただ
Kotonoha tada tada
Flotando solitario
ひとりきり うかべては
Hitori kiri ukabete wa
Repetidamente buscando fragmentos
くりかえして かけらをさがして
Kurikaeshite kakera wo sagashite
Aun así, simplemente
それでも ただただ
Soredemo tada tada
Se alejan tanto como pienso
おもうほど とおざかる
Omou hodo toozakaru
Resonando en las sombras, el canto de las cigarras
かげもように ひびきわたる せみしぐれ
Kage moyou ni hibiki wataru semishigure



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: