Traducción generada automáticamente
Habrá
Pilar Cabrera
Es wird geben
Habrá
Es wird mehr geben, von wo es kamHabrá más, de donde vino
Ich denke immer nach dem VerlierenSiempre pienso luego de perder
Es wird jemanden geben, der am Rand stehtHabrá quien esté en el filo
Und der ohne Angst lieben kannY que anda sin miedo a querer
Es wird jemanden geben, der mit mir springtHabrá quién salte conmigo
Und keine Angst hat zu fallenY no tenga miedo de caer
Es wird jemanden geben, der nie gegangen istHabrá quién nunca se ha ido
Und jetzt Angst hat, nicht zurückzukehrenY ya tiene miedo a no volver
Es wird mehr als ein einziges Ziel gebenHabrá más de un solo destino
Und ich denke nie nach, bevor ich laufeY nunca pienso antes de correr
Es wird jemanden geben, der mit mir springtHabrá quién salte conmigo
Und keine Angst hat zu fallenY no tenga miedo de caer
Wer meinen Weg teiltQuien comparta mi camino
Sieht seine Füße neben meinen FüßenVer sus pies al lado de mis pies
Verändert sich, um zu verstehenSe transforma para entender
Dass das, was zählt, das ist, was man nicht siehtQue lo que importa es lo que no se ve
Ich fühle mich nicht, ich werde dich findenNo me siento yo te encontraré
Wo bist du?¿Dónde estás?
Wo bist du?¿Dónde estás tú?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pilar Cabrera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: