Traducción generada automáticamente

The Travel Song
Pilate
La canción de viaje
The Travel Song
El camino visto debajo de los faros de la furgonetaThe road seen beneath the van's headlights,
Hace frío, tan frío, lo suficientemente frío como para sentir tu suspiroIt's cold so cold, cold enough to feel your sigh,
Mi cara contra la ventana ahora, ¿no sabes que hace frío afuera?My face up against the window now, don't you know it's cold outside,
Recoge tu vida mientras paso, ¿no ves que tengo frío por dentro?Pick up your life as I pass by, can't you see I'm cold inside.
Éramos pobres, pero teníamos algoWe were poor but we had something,
Lo que no era pobre fue envenenado por tu miedoWhat wasn't poor was poisoned by your fear,
Querías más, no te di nadaYou wanted more, I gave you nothing,
Puede que sea ciegoI may be blind
Cada pueblo, cada pueblo parece igual mi queridoEach town, each town it seems the same my dear,
Esta noche es ruidoso, tu corazón está sonando en mi oídoIt's loud tonight, your heart is ringing in my ear.
Sal por la puerta al otro lado de la calle, ¿no sabes que hace frío afuera?Walk out the door across the street, don't you know it's cold outside,
Toma el teléfono, mi señal es débil, ¿no ves que tengo frío dentro?Pick up the phone my signal's weak, can't you see I'm cold inside.
Creo que ya sabesI think you know,
Éramos pobres, pero teníamos algoWe were poor but we had something,
Lo que no fue desgarrado fue envenenado por tu miedoWhat wasn't torn was poisoned by your fear,
Querías más, no te di nadaYou wanted more, I gave you nothing,
Puede que sea ciego porque nunca vi tus lágrimasI may be blind for I never saw your tears.
Creo que ya sabesI think you know,
Éramos pobres, pero teníamos algoWe were poor but we had something,
Lo que no fue desgarrado fue envenenado por tu miedoWhat wasn't torn was poisoned by your fear,
Querías más, no te di nadaYou wanted more, I gave you nothing,
Puede que sea ciego porque nunca vi tus lágrimasI may be blind for I never saw your tears,
A medida que los días pasan por la brecha que aparece ahoraAs days pass by the gap it now appears,
Cuando llegue a casa, por favor diga que estará allíWhen I come home please say that you'll be there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pilate y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: