Traducción generada automáticamente
Blood Bath
Piledriver
Masacre de Sangre
Blood Bath
En la esquina de mi habitaciónIn the corner of my room
Hay un balde y una escobaThere's a bucket and a mop
Y seguro que podrían usar un buen enjuagueAnd they sure could use a good rinsing
Han estado trabajando horas extras porque alguien no hizoThey've been doin' double time 'cuz somebody didn't do
Un buen trabajo de convencimiento...A very good job of convincing…
Antes de darme cuenta estoy en la calle y me estoy moviendoBefore i know it i'm out in the street and i'm moving
Siempre sé que puedo verlos venirI always know that i can spot them coming
No, no sé cómo sé lo que sé...No, i don't know how i know what i'm knowing...
Debe ser las voces en mi cabeza...Must be the voices in my head…
Tuvieron que pagar... salgan de mi cabezaThey had to pay… get outta my head
Ellos eligieron su camino... salgan de mi cabezaThey chose their way… get outta my head
Sabemos lo que es mejor... salgan de mi cabezaWe know what's best… get outta my head
Hacerles como al resto... ¡masacre de sangre!Do them like the rest… blood bath!!!!!
Masacre de sangre... masacre de sangreBloodbath... bloodbath
Masacre de sangre... ¡masacre de sangre!Bloodbath... bloodbath!!!
No tiene sentido correr, te atraparé al finalThere's no point in running, i'll get you in the end
Si tienes la marca, vendré por ti y luego...If you've got the mark, i'll come for you and then...
Te rastrearé hasta los confines de la tierra, y aún más alláI'll track you to the ends of the earth, and then some more again
Para traerte a mi ira...To bring you to my wrath…
Una persecución rápida, una lucha, un derribo...A quick chase, a struggle, a takedown…
Un frenesí de furia tan sangriento...A frenzy of fury so gory…
Un maldito, algo de cortar, luego atado con cinta...A fucking, some cutting, then tapebound…
Los programas de noticias se deleitarán con mi historia...The news shows will feast on my story…
SoloSolo
Tuvieron que pagar... salgan de mi cabezaThey had to pay… get outta my head
Ellos eligieron su camino... salgan de mi cabezaThey chose their way… get outta my head
Sabemos lo que es mejor... salgan de mi cabezaWe know what's best… get outta my head
Hacerles como al resto... ¡masacre de sangre!Do them like the rest… blood bath!!!!!
Masacre de sangre... masacre de sangreBloodbath... bloodbath
Masacre de sangre... ¡masacre de sangre!Bloodbath... bloodbath!!!
Masacre de sangre... ¡masacre de sangre!Bloodbath... bloodbath!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Piledriver y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: