Traducción generada automáticamente
Dove
Pillar Point
Paloma
Dove
Novia dime lo que hicisteGirlfriend tell me what you did
No tengo tiempo para preocuparme a quién besasteI don't have the time to worry who you kissed
He estado pasando todo el díaI been spending my whole day
En una neblina eliminada gradualIn a phased out haze
Dices que nos sentimos fuera de contactoYou say we feel outta touch
Pero dame un poco más de tiempo. Estoy de vuelta en un mesBut gimme some more time I'm back within a month
Sé que no te gusta esperarI know you don't like to wait
Pero este amor no es una razaBut this love is not a race
Así que toma ese reloj que está en tu muñecaSo take that watch that's on your wrist
Escóndelo en un cajón y no lo dejes existirHide it in a drawer and don't let it exist
Voy a brillar a tu sombraI will shine within your shade
Hasta que te sientas despiertoUntil you feel awake
No es un camino que corría sin una curvaIt's no road that I'd run without a curve
Así que bebé, ¿podrías acercarte en el turno?So baby would you come in close at the turn
Y deja que una canción de amor diferente pase tus labiosAnd let a different love song pass your lips
O podríamos sufrir naufragioOr we might suffer shipwreck
Con el barcoWith the ship
Sin amorWithout love
No eres más que una paloma estupecidaYou're just a stupefied dove
Déjame quedarme en tus sueñosLet me linger in your dreams
Hay todos los otros tipos, pero yo soy el que necesitasThere's all the other guys but I'm the one you need
Nena te quedas en mis pensamientosBaby you stay in my thoughts
¿Pero es suficiente?But is that enough?
Todas las canciones que podía cantar, para mostrarte que siento esto, ¿cambiarían algo?All the songs that I could sing, to show you that I feel this - would they change a thing?
No importa en qué dirección sople este vientoNo matter which way this wind blows
Sabes que voy a volver a casaYou know I'm coming home
No es un camino que corría sin una curvaIt's no road that I'd run without a curve
Así que bebé, ¿podrías acercarte en el turno?So baby would you come in close at the turn
Y deja que una canción de amor diferente pase tus labiosAnd let a different love song pass your lips
O podríamos sufrir naufragio con la naveOr we might suffer shipwreck with the ship
Sin amorWithout love
No eres más que una paloma estupecidaYou're just a stupefied dove
Sin amorWithout love
No eres más que una paloma estupecidaYou're just a stupefied dove
Sin amorWithout love
No eres más que una paloma estupecidaYou're just a stupefied dove



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pillar Point y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: