Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 924

Stay Up

Pillar

Letra

Mantente Despierto

Stay Up

Empaca una bolsa, deja que el mundo sepa cómo te sientes al respectoPack a bag go let the world know how you feel about it
Ve a la fiesta, deja que la gente grite y se emocione al respectoHit the party let the people scream and shout about it
Sin duda alguna, no hay razón para que te pongas de mal humor al respectoNo doubt about it no reason for you to pout about it
Si no lo entiendes, probablemente vives tu vida sin elloIf you don't get it then you probably live your life without it
Así que entiéndelo y tómate un segundo para pensarloSo get it it and take a second just to think it through
No es un secreto que estás programado para un encuentroIt's not a secret you're on schedule for a rendezvous
Pero quién sabía que el 'Quién es Quién del Vudú'But who knew the 'Who's Who of Voodoo'
Serías tú el día que recibas tu veredicto pidiendo un rehacerWould be you the day you get your verdict asking for a redo

Levántate, levántate, nunca nos deprimimosGet up, Get up we never get down
[KJ-52] Buscamos a los raros del underground[KJ-52] We be seekin' freaks out from the underground
Mantente despierto, mantente despierto, nunca decepcionamosStay up, Stay up we never let down
[KJ-52] Mantenemos la fiesta hasta que todos se unan[KJ-52] We keep it rockin' 'til you all come around

Listos o no, aquí vamos, venimos a buscarteReady or not here we come, come to seek you out
Porque solo puedes esconderte por tanto tiempo en el undergroundCause you can only hide for so long in the underground
Hasta que te encuentren y grites en la multitudUntil you're found and you scream aloud in the crowd
Que estás abajo y nunca volverás atrásThat you're down and you're never turning back around
Así que cierra las formas, llamaremos a los días pasadosSo shut down the ways we'll call the days of old
Y únete a los raros que viven audazmenteAnd get down with the freaks that are livin' bold
Mantente despierto, vivimos la vida fortississimoStay up we livin' life fortississimo
KJ, tenemos a los raros, hay que hacerles saberKJ we get the freaks gotta let 'em know

[KJ-52][KJ-52]
Ahora discúlpameNow excuse me
Lo que digo es para mis raros y cuando avanzoNow what I speak is for my freaks and when I come forth
Y me pongo como si estuviera saltando del octavo pisoAnd I get down like I'm jumpin' off the eighth floor
¿Cuál es el rollo de verdad por el que te avergüenzas?What's the dealy for realy what you ashamed for
Eres la razón por la que Él vino y Su sangre se derramóYou're the reason that He came for and His blood poured
Así que mira, Él está parado en la puerta y solo golpeaSo behold He stands at the door and just knocks
Pero tú estás parado en la puerta con la puerta cerrada con llaveBut you be standin' at the door with the door locked
Así que es seguro que en todo el lugar y en todoSo it's a sure shot that in the whole spot and whole
Muchos de ustedes necesitan prestar atención a las palabras que soltamosLotta y'all need to take heed the words that we drop


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pillar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección